"Роман Иванычук. Мальвы (Роман) [И]" - читать интересную книгу автора

Очевидно, Ислам-Гирей проехал бы мимо, не обратив внимания на такой
обычный для цыган отдых, но среди них он заметил плечистого парня с русыми
волосами, который стоял у входа в пещеру. Он не был цыганом. Одетый в
красный кафтан с голубым кушаком, он походил на казака. Откуда он мог
появиться здесь?
Это заинтересовало Ислам-Гирея. Неужели прибыли послы от казаков в
посольский стан Биюк-яшлаву, находившийся недалеко от Бахчисарая, и это
один из них пошел развлечься к цыганам?
Он остановил коня, музыканты умолкли. Цыгане склонили головы перед
ханским сановником. Они знали его в лицо. В этот момент из пещеры вылетела
орава ребятишек, они окружили калгу-султана, протягивая руки. Старая
цыганка цыкнула на голозадую малышню, но Ислам улыбнулся и бросил детям
горсть медных монет. Поднялся крик и тут же утих, к сыну хана подошла
молодая цыганка.
- Дай руку, я предскажу твою судьбу, рыцарь.
Глаза Ислама встретились с черными глазами красавицы.
- Мне еще рано обращаться к ворожеям, роза Индии. Я позову тебя
тогда, когда сам начну решать свою судьбу, но не для того чтобы
предсказала ее, а чтобы пожелала мне счастья. Такие уста не могут
предсказать беды... Но ты скажи мне, что это за джигит стоит вон там?
Откуда он тут появился?
Смущенная девушка попятилась назад, и вперед вышла согбенная старая
цыганка с лицом ведьмы.
- О нем ты спрашиваешь, эфенди, пусть аллах благословит твое имя? -
взглянула исподлобья и показала рукой на парня, неподвижно стоявшего у
пещеры.
- Да, о нем.
- Это... это мой сын, - ответила цыганка, запинаясь.
- Врешь, старая ведьма! - крикнул Ислам. - А ну-ка, подойди ко мне,
молодец, и поклонись, - обратился он к парню. - Ты почему не склонил свою
голову передо мной?
Парень не спеша подошел к Ислам-Гирею и сказал:
- Мне никто и никогда не говорил, что нужно кланяться всадникам. А
голову я склоняю ежедневно, выпиливая бодрацкий камень возле Мангуша.
- Кто ты такой?
- Не знаю, кто я такой. Зовут меня Селим, и я не похож на них, -
кивнул он в сторону цыган. - Но вырос я в этой пещере, тут ем, и меня не
бьют.
- Эта цыганка твоя мать?
- Я не знаю, что такое мать.
- Послушай, старуха. - Ислам-Гирей повернулся к цыганке. - Откуда он
у тебя? Это же не твой сын. Для кого растишь его? Продай мне его, я
заплачу за него не меньше, чем дадут тебе на рынке.
- Я не для продажи воспитывала его, эфенди. Там платят за людей, как
за скот, - за упитанность, за силу. Его же я отдам тому, кто умеет ценить
еще и рыцарский дух.
- А приобретал он этот рыцарский дух на бодрацких каменоломнях?
- Если он дан человеку от рождения, то не пропадет и в темнице. А ты
присмотрись к нему. Сын казака, вскормленный грудью свободной цыганки,
должен быть рыцарем. Он с Украины, эфенди.