"Юрий Ячейкин. Груз для горилл" - читать интересную книгу автораПри чем здесь вера? Тьфу! Мне стыдно, хоть в притворстве я искусен, Что может быть порукой и основой Великих планов столь пустое слово. - Том! - возбужденно вскрикнул он. - Это же отрывки из "Герцога Гиза", которые побывали в огне! Странник вскочил на ноги. - Откуда они у вас, коронер? - спросил Ричард. - Извините, это нас тоже волнует. Дело в том, что на днях у нас исчез единственный экземпляр этой трагедии. - Каким же образом исчез? - Как у вас говорят, - сказал взлохмаченный Том, подсев к столу, - при весьма загадочных обстоятельствах. - Кстати, позвольте отрекомендовать: Томас Неш - актер и драматург. - Если эти обрывки из того экземпляра, - задумчиво заметил Джон, - то рукопись сгорела в камине. - Что произошло с Кристофером? - вдруг спросил Томас Неш. - Постойте, господа, иначе мы ничего не выясним. Он хорошо понимал, что, если сейчас скажет про неожиданную смерть Кристофера Марло, допрос устроят ему самому. - Я вижу, вы сообразили, о ком речь. Что вам известно про вашего коллегу? Ответ его поразил. по столу. - Все время куда-то исчезает, а когда появляется, кладет на стол новую прекрасную пьесу. Только и всего! - И вы никогда не расспрашивали его? - А зачем? - Монарх в жестяной короне от искреннего удивления поднял брови. - Если человек сам не хочет чем-нибудь поделиться... - Или же не имеет на это права! - добавил Томас Неш. - ...Он либо уклонится от прямого ответа, либо солжет. - Вы правы, - вынужден был присоединиться к этому высказыванию Джон. - Значит, вы ничего не знаете? - подытожил он, уже собираясь идти. - Почему бы это нам не знать? - остановил его грозный странник. (Неужели он в таком виде шляется по улицам? А впрочем, в Нортон Фольгейте чего только не увидишь!) - Кое-что знаем, точнее - догадываемся. - О чем именно? - К примеру, я готов поклясться, что он не однажды находился во Франции и причастен к уничтожению враждебной нам Католической лиги во главе с Генрихом Гизом. Не имею представления только о степени его причастности. - Откуда вы знаете? - Известно откуда, - Том пожал плечами, словно речь шла о чем-то незначительном, - из его же трагедии "Герцог Гиз". - Вот как! - Наконец-то разговор приобретал чисто специфическую форму. - А вы читали трагедию? - К сожалению, только эти два отрывка. Но по вашим словам выходит, что в ней речь идет о действиях нашей разведки? - Ничего подобного не выходит, - почему-то начал раздражаться Томас. - |
|
|