"Генри Джеймс. Поворот винта" - читать интересную книгу автора - Потому что вы уже решились. Но на что?
- На все. - А что значит "все"? - Ну ясно, это значит, послать за их дядей. - Ох, мисс, пошлите, ради бога, - вырвалось у моей собеседницы. - Да, я и пошлю, пошлю! Вижу, что это единственный выход. А то, что у меня с Майлсом, как я вам сказала, все "разладилось" и он думает, что меня это отпугнет и он на этом выиграет, - то он увидит, что ошибся. Да, да, его дядя все от меня узнает тут на месте, и даже, если это понадобится, в его присутствии, потому что, если меня можно упрекнуть в том, что я так ничего и не предприняла насчет школы... - Да, мисс? - понукала меня миссис Гроуз. - Так причина этому - вот этот ужас. По-видимому, для бедняжки оказалось слишком много этих ужасов, и не удивительно, что она растерялась. - Э-э... Но... о чем вы? - Ну вот хотя бы о письме из его бывшей школы. - Вы покажете письмо милорду? - Я должна была сразу же это сделать. - Ох, нет! - решительно ответила миссис Гроуз. - Я скажу ему, - продолжала я, не сдаваясь, - что не могу взять на себя такое дело, хлопотать за ребенка, которого исключили... - Ведь мы же не знали за что! - прервала меня миссис Гроуз. - За испорченность. За что же еще - ведь он такой умница, очаровательный, просто совершенство? Разве он глупый? Неряха? Или калека? Разве он злой по натуре? Он прелестный - значит, только и может быть одно, - здесь таких людей... - Он же и вправду их совсем не знал. Это я виновата. Она побледнела. - Нет, вы не должны пострадать, - возразила я. - Дети, вот кто не должен пострадать! - воскликнула она. Я промолчала; мы глядели друг на друга. - Так что же я могу ему сказать? - Вам ничего не надо говорить. Я сама ему скажу. Я задумалась. - Вы хотите ему написать? - И тут же спохватилась, вспомнив, что писать она не умеет. - Как же вы дадите ему знать? - Я поговорю с управляющим. Он напишет. - И, по-вашему, он должен написать все, что мы знаем? Мой вопрос, не совсем умышленно с моей стороны, прозвучал так язвительно, что мигом сломил ее сопротивление. На глазах у нее опять навернулись слезы. - Ах, мисс, напишите вы сами! - Хорошо, напишу сегодня же, - наконец ответила я. И на этом мы расстались. XVII К вечеру я дошла до того, что решилась уже приступить к делу. Погода опять переменилась, поднялся сильный ветер, и я при свете лампы, рядом со спящей Флорой, долго сидела перед чистым листом бумаги, прислушиваясь к стуку дождя и порывам ветра. Наконец я вышла из комнаты, захватив свечу, |
|
|