"Генри Джеймс. Вашингтонская площадь" - читать интересную книгу автора - Но раз я не богатая женщина... - начала Кэтрин не очень логично. Она
пока имела лишь очень приблизительное представление об ожидающем ее капитале. - Раз ты не богатая, значит, не надо так богато наряжаться. Тебе весело сегодня? Кэтрин ответила не сразу; она отвела глаза и пробормотала: - Я устала. Я уже говорил, что вечер у миссис Олмонд стал для Кэтрин началом чего-то значительного. Сейчас она второй раз в жизни уклонилась от прямого ответа на вопрос, а ведь когда наступает время уклончивых ответов - это действительно значительное событие. Кэтрин не так уж быстро уставала. Тем не менее в карете по дороге домой она сидела тихонько, как мышка, и можно было подумать, что вечер и впрямь утомил ее. Со своей сестрой доктор Слоупер говорил примерно таким же тоном, каким беседовал с дочерью. - Кто этот молодой человек, который любезничал с тобой, Лавиния? - Ах, братец! - смущенно запротестовала миссис Пенимен. - Он, кажется, был чрезвычайно нежен с тобой. Я полчаса наблюдал, как вы беседуете; вид у него был самый увлеченный. - Это не мной он увлечен, - сказала миссис Пенимен, - а Кэтрин. Он говорил о ней. - Ах, тетя! - тихо воскликнула Кэтрин, не пропустившая ни одного слова. - Он очень красив, - продолжала ее тетка, - очень умен. Он так... так метко выражается. - Стало быть, он влюблен в эту царственную особу? - насмешливо поинтересовался доктор. что в карете темно. - Чего не знаю, того не знаю. Но он восхищался ее платьем. "Только платьем?" - могла бы подумать Кэтрин. Но даже скрытая темнотой, она этого не подумала. Теткино сообщение не разочаровало, а осчастливило ее. - Вот видишь, - сказал отец, - он думает, что у тебя восемьдесят тысяч годового дохода. - Уверена, что он вовсе об этом не думает, - возразила миссис Пенимен. - Он слишком благороден. - Мало у кого хватает благородства не думать о таких вещах! - У него хватает! - вырвалось у Кэтрин. - Я полагал, ты спишь, - заметил доктор, а про себя добавил: "Час настал. Лавиния сочиняет для племянницы роман. И не стыдно ей так насмехаться над Кэтрин!" - Как же зовут этого джентльмена? - спросил он. - Я не расслышала, как его зовут, и не хотела переспрашивать. Он сам попросил, чтобы его представили мне, - с достоинством сказала миссис Пенимен, - но ты знаешь, как неразборчиво говорит Джефферсон. Мистера Олмонда звали Джефферсоном. - Кэтрин, милочка, как зовут этого джентльмена? В карете воцарилось молчание - только колеса громыхали по мостовой. - Не знаю, тетя, - тихонько ответила Кэтрин. И, несмотря на всю свою насмешливую проницательность, отец поверил ей. |
|
|