"Генри Джеймс. Вашингтонская площадь" - читать интересную книгу автора

поговорить со мной заранее. Или, видя, какую я тебе предоставил свободу,
он решил, что твоя судьба мне безразлична?
- Совсем нет, - сказала Кэтрин. - Он знает, что тебе моя судьба не
безразлична. И мы тебе очень благодарны за эту... за эту свободу.
Доктор рассмеялся.
- Однако ты злоупотребила ею, Кэтрин.
- Нет, нет, отец, не говори так, - с тихой мольбой произнесла девушка,
устремив на отца взгляд своих кротких, тусклых глаз.
Некоторое время доктор задумчиво попыхивал сигарой.
- Вы поторопились, - сказал он наконец.
- Да, - просто ответила Кэтрин, - наверное, ты прав.
Доктор на секунду оторвал взор от камина и поглядел на дочь.
- Неудивительно, что, ты нравишься мистеру Таунзенду, Кэтрин. Ты - сама
простота, сама доброта.
- Не знаю, по какой причине, но я и вправду ему нравлюсь. Я в этом не
сомневаюсь.
- А тебе симпатичен мистер Таунзенд?
- Конечно, он мне очень нравится - иначе я не согласилась бы выйти за
него замуж.
- Но ведь ты совсем недавно познакомилась с ним, дитя мое.
- Ах, отец! - воскликнула девушка с некоторым воодушевлением. - Совсем
не надо быть давно знакомым с человеком, чтобы он понравился - особенно
если он понравился с самого начала.
- Тебе он, кажется, понравился с первого взгляда. С того первого вечера
у миссис Олмонд, верно?
- Не знаю, отец, - ответила Кэтрин. - Я не могу с тобой об этом
говорить.
- Разумеется. Это твои личные дела. Ты, должно быть, заметила, какого
принципа я придерживаюсь. Я не вмешивался, я предоставил тебе полную
свободу; я помню, что ты уже не ребенок, что ты достигла зрелых лет.
- Мне кажется, я совсем взрослая и очень многое понимаю, - сказала
Кэтрин с легкой улыбкой.
- Боюсь, тебе очень скоро покажется, что ты стала еще взрослее и начала
понимать еще больше. Я не одобряю твоей помолвки.
Кэтрин тихо охнула и поднялась на ноги.
- Да, дорогая. Мне жаль причинять тебе боль, но я не одобряю твоей
помолвки. Тебе следовало посоветоваться со мной. Я был недостаточно строг
к тебе и боюсь, что ты воспользовалась моей снисходительностью. Тебе
следовало непременно поговорить со мной, прежде чем изъявлять согласие на
этот брак.
- Я боялась, что ты не одобришь его, - призналась Кэтрин после
минутного колебания.
- Вот видишь. Ты молчала, потому что у тебя совесть была не чиста.
- Нет, отец, совесть моя чиста! - решительно возразила девушка. -
Пожалуйста, не говори таких ужасных слов!
Слова отца и впрямь приводили ей на ум всякие ужасы - подлость и
жестокость, злодеев и узников.
- Я просто боялась, - продолжала она, - боялась, что...
- Боялась, потому что делала глупости!
- Я боялась, что мистер Таунзенд тебе не нравится.