"Генри Джеймс. Пресса" - читать интересную книгу автораразрастаясь, заполнило все вокруг; Мод вздрогнула.
- Мне это нестерпимо, - сказала она и, повернувшись к нему спиной, направилась к Стрэнду. Он тотчас оказался с нею рядом и, прежде чем она скрылась в толпе, успел на мгновение ее задержать: - Так нестерпимо, что ты решительно не пойдешь за меня? Вопрос был, что называется, поставлен ребром, и она ответила соответственно: - Если он умер, нет. - А если нет, то да? Она бросила на него жесткий взгляд. - Значит, ты знаешь? - Если бы... я был бы на верху блаженства. - Честное слово? - Честное слово. - Ладно, - сказала она, поколебавшись, - если она не порвет со мной... - Это твердо? Но она опять ушла от прямого ответа: - Сначала предъяви его живым и невредимым. Так они стояли, выясняя отношения, и долгий взгляд, которым они обменялись, окончательно закрепил заключенный между ними договор. - Я предъявлю его, - сказал Говард Байт. Глава 5 Нe будь исчезновение Бидел-Маффета - его прыжок в неизвестность катастрофой, оно было бы грандиозным успехом, такое огромнoe пространство этот известный общественный деятель занимал на страницах газет в течение нескольких дней, так сильно, сильнее, чем когда-либо, потеснил другие темы. Вопрос о его местонахождении, его прошлая жизнь, его привычки, возможные причины бегства, вероятные или невероятные затруднения - все это ежедневно и ежечасно шквалом обрушивалось на Стрэнд, превращая его для наших друзей в нестерпимо неистовое и жестоко орущее многоголосье. Они немедля встретились вновь в самой гуще этого столпотворения, и вряд ли нашлась бы пара глаз, с большей жадностью пробегавшая текущие сообщения и суждения, чем глаза Мод разве только ее спутника. Сообщения и суждения состязались в фантастичности и носили такой характер, что лишь обостряли смятение, охватившее нашу пару, которая чувствовала себя принадлежащей к "посвященным". Даже Мод было не чуждо это сознание, и она с улыбкой отметала дикие газетные домыслы; она внушила себе, что знает куда больше, чем знала, в особенности потому, что, раз обжегшись, избегала, вполне тактично, теребить или допрашивать Байта. Она лишь поглядывала на него, словно говоря: "Видишь, как великодушно я щажу тебя, пока длится шум-бум", и на эту ее бережность вoвce не влияло отнюдь не беспристрастное обещание, которое он дал ей. Байт, без сомнения, знал больше, чем сказал, хотя клялся и в том, что вряд ли было ему известно. Короче, часть нитей, по мнению Мод, он держал в руках, остальные же упустил, и состояние его души, насколько она могла в ней читать, проявлялось в равной мере как в заверениях, ничем не подкрепленных, так и в беспокойстве, никому не поверяемом. Он хотел бы - из цинических соображений, а то и просто, чтобы |
|
|