"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу авторадам.
- А может, и нет, - задумчиво протянула герцогиня. - Тогда она покинет меня и вернется во Францию, где по крайней мере три графини отдадут все, чтобы воспользоваться ее услугами. За последние несколько лет мне пришлось удвоить ей жалованье. Ах, о каких глупостях я болтаю! Ведь вы приехали по столь серьезному делу... - Что касается... - Пожалуйста, не будем говорить о грустных делах, пока не усядемся за чай. Я бы позвонила, чтобы принесли кларет. Всегда считала, что он прекрасно подкрепляет нервы, когда речь идет о всяких неприятностях. Правда, сейчас еще слишком рано. Они вошли в маленькую гостиную. - Садитесь, леди Роберта. Роберта уселась поудобнее. - Мне следовало бы объяснить, кто я такая... - Да, - перебила герцогиня. - И я в качестве жены политика принимаю свою первую гостью! Подумать только! Надеюсь, вы понимаете, как мне важно, чтобы все было по правилам?.. Сколько денег вам нужно? - Дело не в деньгах. Видите ли, я... - пробормотала Роберта. Дверь с треском распахнулась. На пороге стояла секретарша герцогини. Грудь ее вздымалась, волосы были растрепаны, а кулаки - стиснуты. Роберте пришло в голову, что сейчас она была невероятно похожа на Юдифь, если не считать отсутствия отрубленной головы. Сразу становилось ясно, что будь ее воля, она сейчас размахивала бы головой герцога. - О Боже, - выдохнула герцогиня. где мою работу ценят по достоинству! Этот ваш муж - человек бесчувственный, не понимающий красоту жизни! Никакого понятия об эстетике! У него душа грязная! Он купается в грязи! Мне вас жаль! - О, Каро! - воскликнула герцогиня, поднимаясь. - Ты, конечно, пошутила?! Не можешь же ты вот так взять и оставить меня? Меня! После всех тех великолепных балов, которые мы задумывали вместе! Подумай о сатирах! Герцогиня поспешила проводить секретаршу и широко улыбнулась гостье. Роберта невольно зажмурилась: сила обаяния герцогини была такова, что присутствующие невольно теряли самообладание. - Ваши неимущие, леди Роберта, только сейчас стали предметом моей особой заботы. - По правде говоря, я не имею никакого отношения к неимущим, - покачала головой Роберта, возвращаясь на место. - Боюсь, что герцог принял меня за кого-то другого, куда более милосердного, чем я. - Не может быть! Чтобы Бомонт и вдруг ошибся?! Такое ощущение, что сейчас зазвучит хор, поющий "Аллилуйя". - У меня есть только я сама и мой багаж, - уточнила Роберта. - Багаж? - озадаченно повторила герцогиня. - Я ваша троюродная кузина. Вернее, пятиюродная или что-то в этом роде. Но так или иначе, а вы чем-то похожи на мою мать. Однако все же мы родственники, и я надеялась, что вы введете меня в общество, - заикаясь, пробормотала Роберта. Такой дерзости она от себя не ожидала. Кроме того, миссис Гроуп заверила, что ее непременно выкинут на улицу. Роберта судорожно стиснула руки. |
|
|