"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

опробовать изобретенные мной шахматы.
Вильерс подошел ближе и уставился на хаос фигурок.
- Но сколько же у вас фигур? - удивился он.
- Двадцать восемь! - гордо объявил Джордан. - Десять рядов и
четырнадцать столбцов. Пришлось заказывать специальную доску.
- А эта? Что она означает? Вильерс указал тщательно отполированным
ногтем на затейливую фигуру.
- Наложница.
- Неверная фигура. Ничего не скажешь.
- Да, но ее сдерживают два дополнительных слона.
- А это?
- Коронованные ладьи.
- Нет, мне это не нравится, - пожал плечами Вильерс, отворачиваясь. -
Довольно с меня женщин, наложниц и не только... они так утомительны, не
правда ли?
Джордан раздраженно хмыкнул, но виконт Сент-Олбанс вскинул голову и
заинтересованно уставился на герцога.
- О, поведайте нам, - заговорил он со своим обычным пришепетыванием, -
неужели истинная любовь так быстро потускнела?
- Ах, что такое любовь? - отмахнулся Вильерс, и поскольку единственным,
кто остался сидеть за шахматным столом, был лорд Гордон, он подошел поближе
и предложил: - Партию, милорд?
- С удовольствием, ваша светлость.
- Я жертвую вам ладью в качестве форы, - мягко пообещал Вильерс.
Лорд Гордон ничем не отреагировал на это оскорбление; мало того, на его
лице отразилась тупая благодарность, и Вильерс почувствовал, что накаляется
еще больше.
- Как бы там ни было, - продолжал Сент-Олбанс, - но ваш опыт в любви,
ваша светлость, оказался на удивление кратким. Да ведь и дня не прошло с
объявления о вашей помолвке! По крайней мере я услышал о ней только вчера!
- Позвольте обрадовать вас, Сент-Олбанс. Вам первому я сообщил, что
больше не помолвлен, - процедил Вильерс.
- По крайней мере попробуйте сыграть моими фигурами, - не отставал
неожиданно появившийся за спиной герцога Джордан. - Вы не представляете,
сколько пикантности вносят они в игру. Возьмите хотя бы наложницу.
Он плюхнул фигурку на середину доски.
- А вот еще одна, для вас, Гордон. Она, конечно, ходит во всех
направлениях, как королева. Только она может взять две фигуры сразу, но
никогда не берет короля или королеву. - Он засмеялся, и в его смехе звучало
безумие. - Она не из тех наложниц.
- Что?
Розовые губы Гордона вытянулись и зашлепали, совсем как у вытащенной на
песок рыбы.
- Мы не можем играть с такими фигурами.
- А по-моему, вы постоянно с ними играете, - вкрадчиво заметил
Вильерс. - Разве не вас я видел с миссис Ратленд прошлой ночью?
Гордон занялся расстановкой фигур. Вильерс надеялся только, что он
помнит место каждой.
- Наложница стоит перед королевской ладьей, - наставлял Джордан. - Как
видите, она уже на коленях.