"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автора

один.
Но герцог снова пожал плечами. Разумеется, мужчина за тридцать не так
энергичен, как мужчина, которому немногим больше двадцати. В тот день, когда
она застала его лежавшим на письменном столе вместе с любовницей, он всего
несколько часов как поднялся с супружеской постели. До чего же неприятно
сознавать, что воспоминание об этом до сих пор сжимает болью сердце.
- Я буду играть с вами! - бросила Джемма через плечо. Но дам вам фору.
- Я в этом не нуждаюсь, - спокойно ответил он. Воспоминание о том дне
жгло раскаленным угольком где-то под ключицей, поэтому она улыбнулась мужу:
- Только для того, чтобы сделать наш матч интереснее. Скулы герцога
чуть порозовели - верный признак ярости. Но с годами он научился держать
себя в руках.
- Нет, - так же негромко повторил он. - Никакой форы. Вспомните, когда
вы играли за меня, я часто выигрывал. Позволю себе надеяться, что и в
действительности сумею стать достойным противником.
Джемма низко присела перед ним в реверансе:
- Разумеется, ваша светлость. Начнем завтра?
- Завтра важное голосование в палате лордов. Но думаю, Вильерс не
станет терять времени и навестит вас с самого утра?
- Джентльмены редко упускают такую возможность, если уж я допускаю их в
свою спальню.
Бомонт поклонился:
- Значит, завтра.

Глава 11

Новости распространились по бальному залу со скоростью лесного пожара.
Герцогиня Бомонт участвует сразу в двух шахматных матчах: один - с герцогом
Вильерсом, врагом ее мужа, другой - с собственным мужем.
- Говорят, - сообщила Мэй в час ночи, - что она превосходная
шахматистка.
- Возможно, так и есть, - кивнула Шарлотта, вспоминая пристальный
взгляд горящих глаз герцога, - но она выставит себя дурой, согласившись
играть с Вильерсом.
- Похоже, ты действительно стареешь, сестрица! - рассмеялась Мэй. -
Даже я вижу, что Вильерс - весьма завидный мужчина, которым приятно
насладиться любой женщине.
Выглядела она слегка растерянной, словно подобные слова просто не имели
права срываться с ее губ.
- Леди Роберта, молодая подопечная герцогини, кажется вполне приемлемой
особой, - заметила Шарлотта, меняя тему.
- Да, наивная маленькая тростиночка, не так ли?
Шарлотта вдруг сообразила, что Мэй пристально смотрит на свою руку. На
пальце, поверх перчатки, плотно сидел перстень-печатка.
Перстень.
Значит, теперь она остается единственной старой девой в семействе
Тэтлоков.
Она тут же стряхнула невеселые мысли, обняла сестру и сказала все, что
от нее требовалось. Скромная подопечная герцогини Бомонт была напрочь
забыта.