"Элоиза Джеймс. Жажда любви ("Отчаянные герцогини" #1) " - читать интересную книгу автораруку и прицелился.
Лепешка ударилась о берег почти у самой воды. - Не удалось, - пробормотал Деймон. - Ничего, в следующий раз получится. Роберта, помогите мне снять камзол. Не хочу запачкать его грязными перчатками. Она помогла ему снять изумительно элегантный камзол, цвета серого тумана, с подкладкой и манжетами алого шелка. Панталоны тоже были алыми и очень узкими. За камзолом последовал жилет. На нем остались только панталоны и полотняная рубашка, такая тонкая, что Роберта видела, как бугрятся его мускулы. Вторая попытка тоже закончилась ничем: лепешка приземлилась в добром футе от берега. - А джентльмены приглашают женщин в свои покои, чтобы помочь им одеваться, как это делают леди? - спросила Роберта с нескрываемым любопытством. Деймон покачал головой. - Я целюсь вон в ту утку, Роберта, - ответил он невпопад и тут же испустил торжествующий вопль: - Попал! - Возможно, и попали бы, если бы она прежде не успела нырнуть, - усмехнулась Роберта и, заметив его жест, добавила: - Нет, я не подам вам коровью лепешку. - Я никогда бы не попросил подобного от хорошо воспитанной леди, но самая выдающаяся ваша особенность, Роберта, заключается в том, что вы не слишком похожи на леди. - Не считаю это комплиментом. леди. Прежде всего они совсем не азартны. А я, будучи братом Джеммы, как вы понимаете, нахожу это весьма утомительным. - А Джемма азартна? Деймон рассмеялся: - Джемма - лучшая шахматистка Англии и Франции и во многом превосходит мужчин. Она не раз выигрывала у Филидора, а он самый талантливый шахматист Франции. - А кто самый талантливый в Англии? - Как?! Вы не знаете? - удивился Деймон. Роберта покачала головой. - Ваш возлюбленный, - торжественно объявил он. - Вильерс. Хотя, полагаю, вы еще не имеете права называть его так. А теперь, как считаете, смогу я попасть в деревце, к которому мы привязали барку? - Нет. - Не слишком-то вы дружелюбны. Другая на вашем месте постаралась бы меня ободрить, - пожаловался он и, размахнувшись, метнул свой снаряд. Но лепешка упала совсем близко. - Давайте я попробую, - вызвалась она, с удовольствием наблюдая, как у него от изумления открылся рот. Но Роберте все было ясно: главное - найти лепешку правильной формы, в виде диска. Это ни в коем случае не должны быть шары, которыми расшвыривался Деймон: уже в воздухе они теряли форму и рассыпались в пыль. Наконец она отыскала то, что требовалось, и, мысленно извинившись перед Джеммой за безвозвратную утрату чудесных сиреневых перчаток, швырнула диск |
|
|