"Стюарт Джейсон. Бомба мгновенного действия ("Бучер" #8) " - читать интересную книгу автора

хочешь прошить этого сукина сына очередью тоже просто так, удовольствия
ради, милашка. Что ж, валяй. Сровняй его с землей.
- Не-ет! - вскрикнул Просетти, взметнув в мольбе руки. - Этот контракт
Жирного - блеф! Липа! - Он пожирал глазами красивую девушку, с которой
только что рассчитывал поразвлечься, и от мрачного решительного выражения на
ее лице его обуял такой неописуемый страх, что он утратил всякий контроль
над собой.
Его рыхлая с двойным подбородком физиономия вдруг потекла, словно
перестоявшее тесто, а глаза, и без того выпученные, казалось, вот-вот
вылезут из орбит.
- Не блеф, - прорычал Бучер, - и не липа. Я охочусь за тобой с того
самого времени, как ты превратил в живой факел ту старуху из Фресно. От
контракта Жирного тебе не откупиться и за сто тысяч долларов.
- Тогда двести тысяч! - завопил Просетти. - Деньги у меня есть, даже
больше. Двести тысяч!
Сделав вид, что серьезно взвешивает его предложение, Бучер обратился к
Карамине:
- Двести тысяч - это куча денег, милашка. Что скажешь?
Карамина с ходу включилась в игру и сделала это мастерски.
- А почему бы ему не откупиться, выдав нам Гарум-аль-Рамшида? Нам за
него дадут куда больше, чем двести тысяч, например, Ибн-Вахид, люди, которым
выгодна его смерть.
От внимания Просетти, ловившего каждое слово в поисках выхода из
безнадежной ситуации, в которую он угодил, не ускользнуло имя, которое
Карамина не стала произносить целиком, намеренно сделав вид, что чуть было
не оговорилась. Его страх начал понемногу отступать.
- Хочешь прикончить Рамшида для Ибн-Вахида, Бучи? - нервно засмеялся
он. - Это можно устроить. Я сейчас как раз проворачиваю одно непыльное
дельце с Ибн-Вахи-дом через Рамшида, но если тебе надо прикончить этого
типа...
- Я знаю, что это за дельце, - перебил его Бучер, с трудом сдерживая
охватившее его возбуждение и надеясь, что именно сейчас подтвердятся все его
подозрения. - Это героин, который вы провозите в куколках из жин-жина с
клеймом "Сделано в Гонконге".
- Так тебе известно? - удивился Просетти.
- Конечно, - ответила Карамина. - Ибн-Вахид рассказал все моему брату,
они старые друзья.
- Крошка, - злобно съязвил Просетти, - у Ибн-Вахида друзей нет. Лично я
его не знаю, ни разу не видел, но друзей у него нет. Соратники - может быть,
но не друзья.
И тут Бучер решился сыграть наугад.
- Кстати, старина. А что этот субъект Ибн-Вахид делает с расщепляющимся
материалом, который твои ребята таскают с базы в Манзано под Альбукерке,
штат Нью-Мексико?
Джонни Просетти качнуло. Причем качнуло заметно.
- Кто проболтался? - дико проревел он. - О моих делах с мексиканцами не
должен был знать никто, кроме Витторио и Мокетона. Всю операцию финансирует
Мокетон, он ее и спланировал.
На этот раз качнуло Бучера, хотя и незаметно для постороннего глаза. Но
все равно ему понадобилось несколько секунд, чтобы полностью прийти в себя.