"Скотни С.Джеймс. Бесценный дар " - читать интересную книгу автора

аэропорт.
Энн сложила руки на груди. Этот человек был невыносим.
- Не говорите обо мне так, будто меня здесь нет, - резко сказала она. -
И нет никакой необходимости звонить в отель. Сегодня я останусь в
Данрэйвене, если вы не возражаете.
- Вот именно, возражаю, - сказал он, бросая на нее угрожающий взгляд.
- Рори, ты же знаешь, как обстоят дела, - вмешался адвокат. Он похлопал
по своему портфелю. - Прошу тебя, будь благоразумен.
Лэрд перевел взгляд на адвоката, и его губы искривила усмешка.
- Ты знаешь, что благоразумных Мак-Дональдов почти невозможно отыскать
в нашем роду. Благоразумие - это единственное качество, которого нам
недостает.
По мнению Энн, это было совсем не то, чем стоит гордиться, но
царственное поведение этого человека демонстрировало его очевидное
тщеславие - кто и что он есть.
Он стоял выпрямившись, и рост его производил впечатление - даже в этой
огромной комнате. Энн он представлялся хайлендером, предводителем горного
клана. И, как она предположила, темперамент у него вполне соответствующий
его виду. Выглядел герцог вполне современно, однако не составляло большого
труда представить, как он стоит, одетый в клетчатую шотландскую юбку-килт,
посреди пустоши, с мечом в руке, и ветер бьет ему в лицо. Картина была
грозной, и Энн было не по себе при мысли о том, что он так легко зачислил ее
во враги. Должно быть, он из тех людей, кого нелегко понять и нелегко
победить. Он был того же склада, что и его предки - надменный и гордый.
Взгляд Энн отметил угловатые тонкие очертания скул и подбородка, прямой
нос. Кожа у него была загорелой и казалась еще темнее по сравнению с жестким
белым воротником рубашки, выглядывавшим из-под свитера. Заинтригованная, она
изучала его шейный платок из шотландки в сине-зеленую клетку.
"Даже в том, как он повязывает свой платок, видно его высокомерие, -
раздраженно подумала она. - Как будто лишний раз доказывает, что он
Мак-Дональд с ног до головы!"
- Рори, - снова начал адвокат. - На дворе холодная ночь. Ты не
можешь...
- О, ну конечно, я не отправлю вас отсюда без ужина. И без единого
глотка.
Он повернулся и прошел через всю комнату к комоду, с которого взял
хрустальный графин, и плеснул янтарной жидкости в три стакана. Его глаза
снова блеснули вызовом, когда он протянул один из них Энн:
- Глоток виски? Это местное, данрэйвенское.
Энн не пила, но не могла отказаться от этого вызова. Он что, надеется,
что ей не хватит духу выпить виски Мак-Дональдов? С беззаботным видом она
взяла стакан и кивнула.
- О, наконец-то шотландское гостеприимство, - пробормотала Энн.
Его едва заметная улыбка угасла.
- Тост? - предложил Алисдайр Мак-Криммон, подняв свой стакан. - За нашу
дорогую ушедшую родственницу и друга, леди Беллу Мак-Дональд.
Рори как-то странно вздохнул, и Энн удивилась - уж не откажется ли он
пить. Но, очевидно, даже ему было ясно, что совершенно бессмысленно желать
зла покойнице, поскольку он сделал быстрый глоток. Мак-Криммон вздохнул,
хлебнув из своего стакана.