"Джером К.Джером. Мальвина Бретонская" - читать интересную книгу автора

убеждение, что она должна схватить в руки как себя, так и всех остальных,
и доводить все дела до конца. Его немедленное выражение, как уже было
упомянуто, испытали на себе двойняшки.
Когда после беседы с Профессором, подстроенной при содействии и
подстрекательстве мистера Арлингтона и их старшей девочки, она дала
согласие на повторный визит к камням, то взбиралась по заросшей травой
тропинке совсем с иными чувствами. Как и прежде, ее встретила маленькая
женщина, но загадочно-глубокие глаза ее смотрели теперь печально, и,
вообще говоря, у миссис Арлингтон создалось впечатление, что сейчас она
станет помогать на своих собственных похоронах. Снова маленькая женщина
взяла ее за руки и снова она испытала ужас падения. Но вместо того, чтобы
закончиться состязанием и усилием, оно, казалось, перешло в сон, и, когда
она раскрыла глаза, то снова была одна. Ощутив легкий озноб и беспричинную
усталость, она медленно побрела домой и, не чувствуя голода, легла спать
не поужинав. Совершенно не в силах объяснить почему, она плакала, пока не
уснула.
Можно предполагать, что нечто подобное постигло и других - за
исключением миссис Мэриголд. Случай с миссис Мэриголд-то, как с неохотой
признает Доктор, зашел дальше всех в подрыве его гипотезы. Миссис
Мэриголд, раз выплыв, начала развиваться, причем к своему большому
удовлетворению. Она отреклась от обручального кольца как пережитка
варварства - тех дней, когда женщины были лишь вещью и товаром, - и
произнесла первую речь на митинге в пользу брачной реформы. В ее случае
пришлось прибегнуть к подрывной деятельности. Мальвина дала слезное
согласие, и член парламента Мэриголд должен был в тот самый вечер привести
миссис Мэриголд к Каменным Крестам и оставить там, объяснив это тем, будто
Мальвина выразила желание снова с ней встретиться: "просто так -
поболтать".

Все могло закончиться вполне благополучно, если бы в тот самый момент,
когда Мальвина уже собралась выйти из дому, в обрамлении дверного проема
гостиной не возник командир Раффлтон. Кузен Кристофер писал Командиру.
Если уж на то пошло, то после дела Арлингтонов - весьма настоятельно, и
раз или два ему чудился звук пропеллера самолета командира авиазвена
Раффлтона, но каждый раз его постигало разочарование. "Дела государства" -
разъяснял Мальвине кузен Кристофер, и та - знакомая, надо полагать, с
призванием рыцарей и воинов во все века - вполне одобряла.
Он стоял со шлемом в руке.
- Прибыл из Франции только сегодня днем, - пояснил он. - Ни одного
лишнего мгновенья.
Но нашел-таки время подойти прямо к Мальвине. Он засмеялся, обхватил ее
руками, и поцеловал прямо в губы.
Когда он целовал ее в прошлый раз - в саду, свидетелем тому был
профессор - Мальвина осталась совершенно безучастной, и лишь легкая
загадочная улыбка заиграла у нее на губах. Теперь же произошло нечто
странное. По всему телу ее словно пробежал трепет, так что она зашаталась
и задрожала. Профессор испугался, как бы она не упала; и, быть может, с
тем, чтобы спасти себя, она вскинула свои руки на шею командиру Раффлтону
и со странным тихим вскриком (Профессору он показался таким, какой иногда
долетает ночью от некоего маленького гибнущего создания лесов), всхлипнув,