"Джером К.Джером. Избранные произведения (Том 2)" - читать интересную книгу автора

детьми, и упрекал отца в том, что тот его неправильно воспитывает.
В детстве он больше всего любил присматривать за другими детьми. Это
доставляло ему огромное удовольствие, а им - не меньшее огорчение. Он
возлагал на себя эту беспокойную обязанность добровольно, без всякой мысли
о награде или благодарности. Ему было все равно, старше ли эти дети, чем
он, или моложе, сильнее или слабее, - где бы и когда бы он их ни встретил,
он тотчас же начинал присматривать за ними. Однажды во время школьного
пикника из отдаленной части леса послышались крики. Учитель пошел выяснить,
в чем дело и увидел такую картину. Поплтон лежал ничком на земле, а на нем
сидел верхом его двоюродный брат, в два раза тяжелее и крепче его, и
размеренно дубасил поверженного кулаками. Освободив несчастную жертву,
учитель спросил:
- Ты почему не играешь с маленькими? Зачем суешься к большим?
- Простите, сэр, - последовал ответ. - Я присматривал за ним.
Он стал бы присматривать и за Ноем, если бы тот попался ему под руку.
Он был очень добрый мальчик и, когда учился в школе, охотно позволял
всем списывать со своей грифельной доски. Он даже настаивал, чтобы его
товарищи это делали. Он желал им добра. Но так как его ответы всегда
оказывались абсолютно неверными и отличались неподражаемой, одному только
ему присущей нелепостью, то и результаты для его последователей бывали
плачевными; и с легкомыслием, свойственным юности, которая, не принимая во
внимание побуждений, судит только по результатам, они поджидали его у
выхода и нещадно колотили.
Вся его энергия уходила на поучение других; на собственные дела уже
ничего не оставалось. Он приводил неопытных юнцов к себе домой и обучал их
боксу.
- Ну-ка, попробуй, ударь меня в нос, - говорил он, становясь в
оборонительную позицию. - Не бойся, бей изо всех сил.
И юнец бил... Как только наш герой вновь обретал дар речи и немного
унималась кровь, струившаяся из его носа, он с жаром начинал объяснять
противнику, что тот все сделал не так и что он, Поплтон, легко бы мог
защищаться, если б удар был нанесен по правилам.
Показывая новичкам во время игры в гольф, как следует бить по мячу, он
дважды подшибал себе ногу и каждый раз после этого хромал целую неделю. А
что касается крикета, то я помню, как однажды из его воротец аккуратно
выбили среднюю стойку, как раз в тот момент, когда он с увлечением объяснял
кому-то из игроков, как следует атаковать ворота противника. После этого он
долго пререкался с судьей о том, выбыл он из игры или нет.
Рассказывают, что при переходе через Ла-Манш во время шторма он в
крайнем волнении взбежал на мостик и уведомил капитана, что "только что
видел огонь в двух милях слева". А когда ему случается ехать в омнибусе, он
непременно садится рядом с кучером и все время указывает ему на разные
предметы, которые могут помешать их передвижению.
В омнибусе-то и началось наше знакомство. Я сидел позади двух дам.
Подошел кондуктор получить плату за проезд. Одна из дам вручила ему
шестипенсовую монету и сказала: "До Пикадилли-Серкус", что стоило два
пенса.
- Нет, - сказала другая. - Я ведь должна вам шесть пенсов. Вы дайте
мне четыре пенса, и я заплачу за нас обеих. - И она подала кондуктору
шиллинг.