"Айрис Джоансен. Зимняя невеста " - читать интересную книгу авторакое-что, от чего я бы не отказался. Передайте новоиспеченной вдове, что я
не смогу приехать именно сейчас, но пусть она ждет меня. - И он, пропустив вперед адвоката, подошел к лифту. - Я приеду на днях. Глава вторая Исабель проснулась от того, что чья-то ладонь закрыла ей рот. - Все в порядке. Не волнуйтесь. Вам ничего не грозит. Темнота. Страх. Опасность... Где же охрана? Широко открытыми глазами Исабель смотрела перед собой. Сердце ее гулко билось в груди. Рука незнакомца сжимала рот крепко и уверенно. Исабель была так напугана, что не заметила одной немаловажной детали - отсутствия жестокости. Рванувшись, она попыталась высвободиться, вырваться из крепко державших ее мужских рук. - Я же предупредил: не бойтесь. Просто... Зубы Исабель крепко впились в его ладонь. Застонав от боли, незнакомец невольно отдернул руку: - Черт возьми, я же сказал, что мне... Исабель ударила его кулаком прямо в солнечное сплетение. Снова послышался стон. Откатившись в сторону, она вскочила и кинулась к двери, которая вела в зал. Но незнакомец успел перехватить ее: - Послушайте. Дайте мне только объяснить... очень знакомым, но она боялась тратить время на размышления. Поскольку он снова обхватил ее и сжал ноги своими ногами, она не могла пнуть или ударить его коленом. Но зато руки ее все еще оставались свободными. И значит, ничто не мешает ей ударить его в самое болезненное место - в пах. Удар оказался резким, неожиданным и точным. Снова застонав, незнакомец согнулся от боли, но все же успел вцепиться в темноте в запястье Исабель, и они оба рухнули на пол. - Отпустите меня, - прошипела сквозь зубы Исабель, - иначе останетесь калекой навсегда. - Если я уже не стал им. В следующий раз я хорошо подумаю, прежде чем приму ваше приглашение, - сердито бросил незнакомец, но голос его при этом все равно оставался глубоким и проникновенным, как басовые ноты фортепьяно. Конечно, она уже слышала этот голос раньше. Исабель перестала отбиваться и замерла: - Кто вы? - Ваш любимый пасынок, - он приподнялся и сел. - Джед Корбин. Вы снова наброситесь на меня, если я отпущу ваши руки? - Нет, - страх отступил, и слабость сразу будто парализовала ее. - Если я и ударила вас, то вы сами виноваты. Вы так напугали меня, что я действовала, не раздумывая. Чисто инстинктивно. - Я был на волосок от смерти, - сухо заметил Джед. - Надо сказать, Таунсенд совершенно не разбирается в людях. Только сейчас Исабель вдруг осознала двусмысленность позы, в которой они находились. Ощутила сильные ноги, обхватившие ее бедра, почувствовала |
|
|