"Оливер Джонсон. Нашествие теней (Светоносец-1) " - читать интересную книгу автора

Но из завешанных ниш по бокам явились другие стражи, нацелив свои
алебарды на вздымающуюся грудь Уртреда. Он огляделся: впереди стояло
полдюжины часовых, сзади подпирала толпа, задние ряды которой с удвоенными
усилиями проталкивались вперед - посмотреть, что происходит.
- Дайте пройти! - зарычал он, выбросив руки, чтобы смести алебарды, но
стражники мигом убрали оружие из-под удара и сразу же снова выставили его
вперед. Уртред отступил в толпу, отчаянно пятившуюся подальше от схватки.
Раздались крики ужаса, и Уртреда швырнуло обратно. Удар древка отбросил его
к стене, и целый стальной частокол уперся в его грудь. Он знал, что умрет,
если пошевелится.
Стражи держались в нескольких футах от него, стараясь не смотреть на
жуткую маску, но оружие в их руках почти не дрожало. Они представляли собой
смешение многих рас: были среди них узколицые астардийцы, темнокожие
ормироки, оливковые парангиане - все, как один, наемники. Не зная, как
поступить, они ожидали прихода своего офицера. В толпе слышались крики
придавленных, и передние ряды норовили убраться подальше. Царило полное
замешательство, но внезапно все умолкли, словно по волшебству. В темных
глубинах храма возникло какое-то движение.
В оранжевом зареве Священного Огня возникли чьи-то фигуры. Уртред
видел только силуэты, но различал на идущем впереди высокую шапку с
колокольцами: это был верховный жрец храма. За ним двое тащили закованного
в цепи человека. Он спотыкался, но свирепые рывки конвоиров не давали ему
упасть. На большом расстоянии и в тусклом свете Уртред все же узнал в нем
своего брата.
- Рандел! - завопил Уртред, рванувшись вперед. Скованный медленно
повернул к нему голову, но острие алебарды, вонзившееся в грудь, вновь
отбросило молодого жреца к стене. Он взглянул вниз: темно-красное пятно
расплывалось на его красном плаще, и под сорочкой струилась теплая влага.
Боли Уртред, как ни странно, не чувствовал, и его взор снова обратился к
брату.
Прошло двенадцать лет с тех пор, как они расстались, и Уртред знал,
что через несколько мгновений Рандел умрет.
Жрец беспомощно смотрел, как процессия достигла центра пирамиды и
остановилась на фоне Священного Огня. Перед ними чернел алтарь. Рандела
швырнули на его камень, и служители приковали к опорам его руки и ноги.
Крик бессилия вырвался из груди Уртреда. Вновь алебарда пригвоздила его к
стене, и мокрый от крови плащ прилип к телу. Верховный жрец встал над
жертвой, высоко вскинув кривой кинжал, испускавший в свете Огня неземной
перламутровый блеск.
Кинжал описал дугу, словно падающая звезда, и вонзился в сердце
жертвы. Уртред даже издалека услышал удивленный вскрик - звук скорее
любовного удовлетворения, нежели смерти.
Он снова взревел, отбросив оружие от груди своими когтистыми
перчатками, и прыгнул вперед. Маска ограничивала обзор, и он не увидел
меча, плашмя ударившею его в висок. Услышал лишь треск, и в голове вспыхнул
свет. Он смутно осознал, что падает, и земля рванулась навстречу его маске.
Руки ему заломили назад и сковали цепью, пока он тряс головой, силясь
освободиться от крутящихся в ней искр.
Лишившись зрения, он, однако, что-то слышал. В глубине храма прозвучал
гонг. Где-то запел хор тонких голосов, возносящихся ввысь, - накатывая друг