"Пенни Джордан. Суровый урок (LOVE)" - читать интересную книгу автора И вот теперь, покусывая губы, она решила, что подождет до семи, потом
позвонит Салли и предупредит, что не успеет к назначенному часу. В десять минут восьмого она набрала номер сестры. Салли ответила сразу же. - О! Не может быть! Разве ты ему не сказала, что мы идем в ресторан? - воскликнула она. - Нет, - призналась Сара. - Но он обещал прийти рано. Я позвонила на фабрику, там никто не ответил, не могу же я оставлять Роберта одного! - Ну разумеется, - согласилась Салли. - Столик заказан на половину девятого, и, боюсь, они не изменят время - ресторан пользуется большой популярностью. - Послушай, если я не успею, может, вы пойдете с Россом без меня? - спросила Сара. - Но ведь это же твой день рождения, - напомнила Салли. - Ох, пропади он пропадом! Уж не думает ли он, что ты простая нянька? Даже не предуп- редил, что задерживается. - Обычно он именно так и делал, - бросилась защищать его Сара. - Пос- лушай, я подожду до половины восьмого, если он не придет, я позвоню. Вот и половина восьмого, время Робби ложиться спать, а Грей все не возвращался; вздохнув, Сара позвонила сестре. Та очень расстроилась, но вынуждена была признать, что у Сары нет другого выхода, как остаться с Робби. - Надеюсь, ты дашь понять Грею, что он тебя сильно подвел? - сказала Салли, но тут же успокоила ее: они с Россом пойдут без нес, чтобы вечер не был испорчен вконец. - Хотя это ужасно несправедливо, ведь это же Обернувшись, Сара увидела рядом Робби; его лицо было очень озабочен- ным. Сара вздохнула. Мальчик выглядел таким испуганным, беззащитным; ни обещаниям взрослых, ни их любви он уже не верил. Сара старалась, как могла, приласкать Робби, успокоить. - Пошли, Робби, пора в ванную! - бодро сказала она. - Можно я съем на ужин кусочек пирога? - спросил он и улыбнулся. Они с Робби потратили целое утро и испекли именинный пирог. - Никаких пирогов на ночь, Робби, - напомнила она. - Как насчет ябло- ка? Он серьезно кивнул. Он был таким послушным, исполнительным ребенком. Слишком исполнительным и слишком тихим, подумала она, наблюдая за ним. Вероятно, это объяснялось тем, что он воспитывался у бабушки, хотя ниче- го плохого нет, если у мальчика немного старомодные манеры. Но если бы у Робби было поменьше послушания и исполнительности, страха и мнительнос- ти, ему было бы легче приспособиться к школьной жизни. Сара опасалась, что общество здоровых, веселых мальчишек и девчонок его возраста окажет- ся для него труднопереносимым и он опять уйдет в свою скорлупу. Она уже наводила справки о спортивных мероприятиях, где он мог бы участвовать и встречаться с детьми своего возраста, и собиралась водить его на плава- ние в те часы, когда там будут ребята его лет. К восьми Робби уже искупался и лег спать. Сара почитала ему перед сном любимую книжку. Она заметила, что когда Робби бывал расстроен или взволнован, то обращался к старым, любимым вещам, пытаясь, видимо, об- |
|
|