"Мэри Джойс. Страсть за кадром [love]" - читать интересную книгу автора - Так, я думаю, вы мечтаете о ленче. Судя по вашей одежде, у вас было
бурное утро, - подмигнула она им и улыбнулась. В свои пятьдесят шесть лет Лилиан была статной женщиной, чистые голубые глаза ее отражали одухотворенность и теплоту. Копна белокурых волос теперь была подернута сединой, и, когда люди описывали ее как величественную особу, она с шуткой замечала, что при пяти футах восьми дюймах ее широкие плечи опираются на более полную, чем когда бы то ни было, фигуру. Лилиан смотрела на жизнь, как на экстраординарный банкет, и с возрастом ей казалось, что она приближается к десерту. - Ну, кто победил в теннисном турнире? Девочки захихикали. - Я думаю - мы проиграли, - сообщила Бретт. - Надеюсь, вы вдвоем победите любую непогоду, - Лилиан, довольная, рассмеялась и повернулась к повару, который накрывал на стол. - Я так люблю, как она говорит, - прошептала Лизи, восхищаясь смешением акцентов шведского, английского и американского языков, которые никогда не портили ее речь. Бретт соглашаясь кивнула, ее ярко-зеленые глаза блестели. Дело было не в том, как говорила ее тетя, а в том, что она говорила. Лилиан понимала больше, чем любой знакомый ей взрослый. Бретт, Лизи и Лилиан сели за круглый стол, покрытый накрахмаленной белой скатертью, и с тарелками с нарисованными земляничками. Лизи, болтая ногами, скрипела стулом, пока Бретт не стрельнула в нее взглядом. Бретт не была уверена, что это никого не нервировало и что в конце концов она не упадет. Лизи была маленькой и хрупкой, как дрезденская куколка, девочкой и на голову выше своей лучшей подруги. С другой стороны, Лизи чувствовала себя крошечной по сравнению с ней и, по секрету, мечтала иметь такие же блестящие темные волосы, как у Бретт, и такие же длинные тонкие ноги. Когда Лилиан принесла салат из авокадо и крабы, украшенные травой, Лизи сказала: - Все выглядит прекрасно, миссис Кокс. Это так восхитительно. - Она толкнула Бретт, которая разливала лимонад. - Как ты можешь быть такой спокойной? Тебе будет десять лет. Это значит - у тебя уже две цифры! - Но у тебя три цифры, - поддразнила Бретт, напоминая, к огорчению Лизи, что ей девять с половиной лет. - Ты знаешь, что я имею в виду. Ты чувствуешь, что ты уже подросток? - Лизи вздохнула и повернулась к Лилиан, чтобы узнать ее мнение. - Подростки такие невозмутимые. Моему брату Дэвиду восемнадцать, и он учится в колледже в Калифорнии. Он даже умеет водить машину. - Ты уверена, что он действительно придет? - Бретт старалась не показать своего волнения. Этим летом Дэвид занимался с Бретт и Лизи математикой - своим "коньком" и единственной проблемой, возникавшей у них в Далтоне, частной школе. Лизи была на стипендии. За эти недели Бретт влюбилась в Дэвида и мечтала иметь такого брата. - Да, я уверена, - ответила Лизи, надеясь, что в последний раз. Она никак не могла понять, почему Бретт так понравился ее старший брат. Дэвид - нормальный парень, но не предмет для мечтаний. Тишину полудня нарушил стук массивной входной двери, сопровождаемый |
|
|