"Анна Иосифовна Кальма. Дети горчичного рая " - читать интересную книгу автора

Мак-Магону:
- Мы уходим, сэр. Впервые нас так принимают. Все понятно, сэр, и я
доложу обо всем начальнику. Пускай уж он сам разговаривает с попечителями.
Видно, в школе-то вашей не все так благополучно, как кажется... и как гласит
вывеска, - ядовито прибавил он.
Мак-Магон встрепенулся. Куда девался злой блеск его очков, закушенные
узкие губы! Теперь на сыщика и его товарищей смотрело самое радушное и
доброжелательное лицо.
- Минутку, Ньюмен, не торопитесь. У меня в кабинете стоит холодильник
новой конструкции, а в нем... Впрочем, вы лучше сами исследуете, что в нем
стоит... Этому коктейлю научил меня во время войны один английский
баронет... Чудо, знаете ли!
- Гм... баронет? - промычал сыщик.
- Да, да, баронет. Он уверял, что этот коктейль спас ему жизнь после
Дюнкерка, - торопился Мак-Магон. - Идемте же, Ньюмен!
Сыщик взглядом посоветовался с товарищами. Лаборант подмигнул и
облизнулся. Мак-Магон перехватил этот взгляд и взял Ньюмена под руку:
- Прошу, джентльмены, вы не раскаетесь... Мистер Хомер, приглашайте же
инспектора!
Хомер тотчас же, без дальних слов, начал подталкивать к двери
белокурого полицейского.
Они покинули холл, оставив настороженную шеренгу школьников и
иронически улыбающегося Ричи - младшего учителя.


2. РОЖОК ПОЧТАЛЬОНА

Собственно говоря, это была всего-навсего игрушечная труба, некогда
выкрашенная в зеленый цвет, а теперь облезшая до того, что отовсюду
выглядывала белая жесть. Но это не мешало обладателю трубы, дяде Посту,
носить ее на желтом шнуре с такой гордостью, словно она была получена им по
наследству прямо из рук Юбы Билля - героического бретгартовского возницы и
почтальона.
Впрочем, и жители Стон-Пойнта гордились этой трубой, или рожком, ничуть
не меньше его владельца. В Америке люди любят маленькие чудачества, от
которых веет традициями сороковых годов1. Дядя Пост со своим рожком был
достопримечательностью Стон-Пойнта. Всех приезжих немедленно вели смотреть и
слушать рожок дяди Поста. Люди сведущие поговаривали, будто сам мистер
Миллард обмолвился однажды, что рожок дяди Поста стал как бы неким гербом
Стон-Пойнта. А уж мистер Миллард знал, о чем говорил, недаром у него, в его
замке, рядом с телевизором красовалась, всем на удивление, деревянная прялка
семнадцатого столетия. Уж эти богачи всегда обзаводятся такими вот никому не
нужными предметами, стоящими огромных денег, вроде прялок и арф или даже
русских настоящих самоваров, которым гордился приятель Милларда - судья
Сфикси.
Именно Сфикси, а за ним еще одиннадцать самых именитых семейств в
городе тоже говорили, что дядя Пост и его рожок прелестны и поэтичны и
совсем напоминают начало прошлого века. При встрече с дядей Постом они
улыбались ему, а иногда даже давали на чай, хотя он обслуживал вовсе не их
аристократический Парковый район, а восточную окраину, так называемый Левый