"Итало Кальвино. Космикомические истории " - читать интересную книгу автора

В кромешной, все еще непроглядной тьме нам удалось на ощупь отыскать
его, схватить за гриву, вытащить на поверхность туманности, чтобы он
отдышался, и распластать его по наружному слою, который как раз в то время,
застывая, становился студенистым и скользким.
- Уа-ф-ф-ф! Эта штука обволакивает со всех сторон, - пытался объяснить
синьор Йгг, который, впрочем, никогда не отличался особым красноречием. -
Погружаешься в нее, погружаешься, а она заглатывает! Кхр-р-р-ах!
Вот это новость! Оказывается, теперь нужно быть начеку, иначе в нашей
туманности можно потонуть. Моя мать первая поняла это - ей помог материнский
инстинкт. Она закричала:
- Дети, вы все здесь? Где вы?
Мы действительно стали немного рассеянны; раньше, когда все столетиями
оставалось на своих местах, мы тем не менее старались не отдаляться друг от
друга, а сейчас забыли и думать об этом.
- Спокойно, спокойно! Пусть никто не отходит в сторону! - скомандовал
отец. - C'd(w)n, где ты? И где близнецы? Кто видел близнецов?
Никто не ответил.
- Ах, опять они потерялись! - воскликнула мать.
Мои братья были еще совсем маленькими и не могли дать о себе знать;
поэтому они ежеминутно терялись, и их не оставляли без присмотра.
- Я иду искать их! - заявил я.
- Молодец, QfwfQ, ступай! - сказали папа с мамой, но тут же
раскаялись. - Только не отходи далеко, а то ты тоже потеряешься! Оставайся
здесь! Или ладно, иди, только подавай знаки. Свисти!
Я зашагал через темноту по трясине сгущавшейся туманности, время от
времени громко свистя. Я говорю "шагать": этот способ передвижения по
поверхности еще несколько минут назад был немыслим, да и теперь существовал
разве что в намеке - такое малое сопротивление оказывала материя на
поверхности; приходилось все время быть начеку, чтобы вместо передвижения
вперед не нырнуть внутрь туманности по кривой или отвесно и не быть
похороненным в ее недрах. Впрочем, куда бы я ни направился - вперед или
вглубь, - вероятность найти близнецов была одинакова: кто его знает, куда
задевалась эта пара.
Вдруг я перекувырнулся, как будто кто-то - сказали бы теперь -
подставил мне ножку. Я упал впервые в жизни, до этого я даже не знал, что
такое "упасть", однако подо мной все еще было мягко и я не ушибся. Вдруг
послышался голос:
- Не топчись здесь, я не хочу. Это была моя сестрица.
- Почему? Что тут такое?
- Я тут что-то из чего-то сделала...
Лишь спустя некоторое время я ощупью разобрался, в чем дело: копаясь в
этой грязи, она соорудила маленький горный хребет с зубцами и остроконечными
вершинами.
- Что ты тут творишь?
G'd(w)n отвечала, как всегда, без всякого смысла:
- Вот это снаружи, а в середине у него есть внутрь... Ц-ц-ц... Я пошел
дальше, то и дело спотыкаясь и падая. Один раз я наткнулся все на того же
синьора Йгг, который в конце концов снова провалился вниз головой в
сгущающуюся материю.
- Поднимайтесь, синьор Йгг! Неужели вы не можете стоять прямо? - Мне