"Итало Кальвино. Космикомические истории " - читать интересную книгу автора В кромешной, все еще непроглядной тьме нам удалось на ощупь отыскать
его, схватить за гриву, вытащить на поверхность туманности, чтобы он отдышался, и распластать его по наружному слою, который как раз в то время, застывая, становился студенистым и скользким. - Уа-ф-ф-ф! Эта штука обволакивает со всех сторон, - пытался объяснить синьор Йгг, который, впрочем, никогда не отличался особым красноречием. - Погружаешься в нее, погружаешься, а она заглатывает! Кхр-р-р-ах! Вот это новость! Оказывается, теперь нужно быть начеку, иначе в нашей туманности можно потонуть. Моя мать первая поняла это - ей помог материнский инстинкт. Она закричала: - Дети, вы все здесь? Где вы? Мы действительно стали немного рассеянны; раньше, когда все столетиями оставалось на своих местах, мы тем не менее старались не отдаляться друг от друга, а сейчас забыли и думать об этом. - Спокойно, спокойно! Пусть никто не отходит в сторону! - скомандовал отец. - C'd(w)n, где ты? И где близнецы? Кто видел близнецов? Никто не ответил. - Ах, опять они потерялись! - воскликнула мать. Мои братья были еще совсем маленькими и не могли дать о себе знать; поэтому они ежеминутно терялись, и их не оставляли без присмотра. - Я иду искать их! - заявил я. - Молодец, QfwfQ, ступай! - сказали папа с мамой, но тут же раскаялись. - Только не отходи далеко, а то ты тоже потеряешься! Оставайся здесь! Или ладно, иди, только подавай знаки. Свисти! Я зашагал через темноту по трясине сгущавшейся туманности, время от поверхности еще несколько минут назад был немыслим, да и теперь существовал разве что в намеке - такое малое сопротивление оказывала материя на поверхности; приходилось все время быть начеку, чтобы вместо передвижения вперед не нырнуть внутрь туманности по кривой или отвесно и не быть похороненным в ее недрах. Впрочем, куда бы я ни направился - вперед или вглубь, - вероятность найти близнецов была одинакова: кто его знает, куда задевалась эта пара. Вдруг я перекувырнулся, как будто кто-то - сказали бы теперь - подставил мне ножку. Я упал впервые в жизни, до этого я даже не знал, что такое "упасть", однако подо мной все еще было мягко и я не ушибся. Вдруг послышался голос: - Не топчись здесь, я не хочу. Это была моя сестрица. - Почему? Что тут такое? - Я тут что-то из чего-то сделала... Лишь спустя некоторое время я ощупью разобрался, в чем дело: копаясь в этой грязи, она соорудила маленький горный хребет с зубцами и остроконечными вершинами. - Что ты тут творишь? G'd(w)n отвечала, как всегда, без всякого смысла: - Вот это снаружи, а в середине у него есть внутрь... Ц-ц-ц... Я пошел дальше, то и дело спотыкаясь и падая. Один раз я наткнулся все на того же синьора Йгг, который в конце концов снова провалился вниз головой в сгущающуюся материю. - Поднимайтесь, синьор Йгг! Неужели вы не можете стоять прямо? - Мне |
|
|