"Итало Кальвино. Космикомические истории " - читать интересную книгу автораснова пришлось помогать ему выбираться наружу, на этот раз сильно наподдав
ему снизу, потому что я тоже увяз с головой. Синьор Йгг, отдуваясь, чихая и кашляя (стоял невиданный мороз), вынырнул на поверхность в том самом месте, где сидела бабушка Бб-б. Бабушка взлетела в воздух и тут же умилилась: - Внучки! Внучки мои воротились! - Да нет же, мама, вы видите, это синьор Йгг. Понять уже ничего нельзя было. - А внучки? - Они здесь! - закричал я. - И "баранка" тоже здесь! Близнецы, должно быть, давно уже устроили себе укромное убежище в самом плотном месте туманности; туда они и утащили "баранку", чтобы играть ею. Прежде, когда материя была газообразной, они могли рыбкой проскакивать наружу через отверстие "баранки", а теперь ее закупорило студенистой массой, и они оказались в плену. - Взбирайтесь наверх, - втолковывал я им, - взбирайтесь, чтобы я мог вас вытащить, дурачки! Я стал тащить их, и, прежде чем они сами это заметили, оба вылетели вверх тормашками на поверхность, уже покрытую тонкой пленкой - как белок яйца. А "баранка", едва я вытащил ее, растворилась в пространстве. Пойди пойми, что в те дни происходило, и пойди объясни все эти явления бабушке Бб-б. И как раз в эту минуту, словно они не могли выбрать более подходящего времени, мои дяди с теткой медленно поднялись с места, заявив: - Уже поздно, мы тревожимся, что там делают наши малыши. Рады были Нельзя сказать, чтобы они были не правы: уже давно имелись все основания встревожиться и побежать домой; но и дяди и тетка - может быть, из-за того, что жили они в глуши - всегда были немножко рохлями. Видно, они давно уже сидели как на иголках, только не осмеливались сказать об этом. Отец ответил благоразумно: - Если хотите идти, я вас не задерживаю; только подумайте, не лучше ли вам подождать, пока положение немного прояснится, а то сейчас ни за что нельзя понять, откуда грозит опасность. - Нет, нет, спасибо, мы так славно поболтали, но пора и честь знать, надо дать покой хозяевам... - Они понесли обычные глупости. Словом, если мы мало что понимали в происходящем, то они и вовсе ничего не уразумели. Их было трое - двое дядей и тетка, все, как один, длинные и ничем друг от друга не отличавшиеся; они и сами никак не могли разобраться, кто чей муж, кто чей брат и тем более в каком родстве они состоят с нами. Впрочем, в то время еще многое оставалось неясным. Родичи уходили по одному, каждый в свою сторону, направляясь к черному небу, а чтобы не потерять друг друга, они время от времени перекликались. Они всё делали так, без всякого толка и смысла! Едва они скрылись, как их "Ay! Ay!" стали доноситься совсем издалека, хотя вряд ли они могли отойти больше чем на несколько шагов. И еще мы услышали восклицания, смысл которых оставался загадочным: - Здесь пустота! - А тут нельзя пройти! - Почему ты не подойдешь? |
|
|