"Стелла Камерон. Нежданная любовь ("Мейфэр-сквер" #1) " - читать интересную книгу автора Никто не пытается ее остановить.
Открыв глаза, она увидела перед собой блестящую монету. Рискнув немного приподнять голову, она заметила еще несколько монет и серебряный крестик, принадлежавший ее матери, который Финч всегда носила с собой. Здесь же лежали большие пуговицы из ее коллекции и раковина Hydrobia ulvae , которую ей посчастливилось недавно найти. Слезы потекли по щекам Финч. Выпрямившись, она огляделась по сторонам. Нападавшие исчезли. А она осталась в живых - они ее не застрелили. - Ну конечно, как же мне не плакать?! Я ведь не каменная. Я здесь чуть не у-умерла!.. - Вытерев лицо рукавом, она продолжала всхлипывать. После такого потрясения женщине просто невозможно сохранить спокойствие. Все еще плача, Финч неловко принялась собирать свои рассыпанные сокровища. Почему эти звери не забрали ее деньги? Конечно, их немного - лишь жалкие гроши, которые Финч носила с собой на всякий случай, - но обычно грабители не оставляют жертве деньги. Господи, она вся в грязи! Как испугается Латимер, когда ее увидит, и как возмутится, узнав, что она пошла к нему, вместо того чтобы отправиться домой! Когда Финч встала, все тело у нее болело. Теперь ей нужно собраться с силами и постараться убедить Латимера, что ничего страшного не произошло. Надо придумать какую-то правдоподобную историю, чтобы не расстраивать брата. Поправив волосы, Финч надела шляпку. К счастью, накидка и платье сшиты из коричневой ткани. Темнота не позволяет все как следует рассмотреть, но скорее всего грязь будет едва заметна. стояло в небольшом грязном переулке между двумя сараями, в настоящее время незанятыми. На противоположной стороне переулка теснились жалкие лачуги, обитатели которых редко покидали родные стены. Стемнело. Сквозь единственный разрыв между тучами тускло светила бледная луна. Шаркая ногами по гальке, Финч медленно шла вперед. Тонкие кожаные подошвы плохо защищали от пронизывающего холода. Вскоре она достигла двери склада, на которой красовалась маленькая вывеска: "Мор и Мор, импортеры" - белые буквы на полированной деревянной дощечке. Отворив дверь, Финч наконец решила, что именно скажет Латимеру, и сразу почувствовала огромное облегчение. - Латимер! - позвала она, пробираясь между деревянными ящиками, в которых лежали присланные из-за границы товары. Все вокруг было покрыто пылью и плесенью. - Латимер, это я, Финч! Сквозь распахнутую настежь дверь конторы, которую они между собой называли демонстрационным залом, лился яркий свет. По правде говоря, в конторе можно было показать далеко не все. Слишком крупные или слишком тяжелые предметы приходилось демонстрировать покупателю прямо на складе - не самый идеальный вариант, но на лучшее пока рассчитывать нельзя. - Что за день! - преувеличенно бодрым тоном заявила Финч, быстро входя в контору. Стоя к ней спиной, Латимер что-то рассматривал в раскрытом ящике. За столом сидел лорд Килруд. "Проклятие!" - подумала Финч, чувствуя, как ее наигранная бодрость |
|
|