"Марша Кэнхем. Опаленные страстью [И + love]" - читать интересную книгу автора

раз.
Аннели прикусила губу, стараясь не смотреть на Олторпа.
- С удовольствием, раз вы считаете, что это поможет нашему гостю
вернуть память.
- Никто не знает, что ему поможет. Но в этой комнате ему не очень
удобно. Поговорю с Уиллеркинзом, пусть переселит его в комнату
попросторнее. Та, что напротив твоей, вполне подойдет. Она побольше, и там
нет летучих мышей.
Аннели хотела проводить бабушку до спальни и помочь ей лечь, но та
запротестовала, сказав, что вполне справится сама, и Аннели осталась
наедине с Эмори. Пока они спускались к спальне Флоренс, Эмори молчал. И
сейчас, когда шли по парадной лестнице на второй этаж, тоже не произнес ни
слова. На стенах висели огромные, во весь рост портреты предков в
позолоченных рамах. Аннели казалось, что предки смотрят на них с
удивлением и, если бы могли говорить, упрекнули бы ее в том, что она
общается с бандитом.
- Полагаю, вам не обязательно осматривать кухни и кладовые или же
большую столовую, не так ли?
- -Разумеется, не обязательно, раз вы так считаете. Она уловила в его
тоне легкую иронию, но подумала, что не стоит показывать ему первый этаж,
где комнаты выглядели не самым лучшим образом. Они пустовали уже более
полувека.
- Может быть, вы вспомните библиотеку? - сказала она очень серьезно,
ведя его к двойным дубовым дверям. - Бабушка сказала, что вы проводили
здесь много времени.
Она распахнула двери и отошла в сторону, пропуская Олторпа. Сквозь
тяжелые бархатные шторы на наглухо закрытых окнах в комнату не проникали
воздух и свет. На стенах высотой в двадцать один фут от пола до потолка
висели полки, уставленные двумя рядами фолиантов в сафьяновых переплетах.
Они придавали комнате еще более мрачный вид. Стулья и диванчики в
полумраке можно было принять за привидения. Камин много лет не разжигали,
дрова и решетка покрылись паутиной. В углу стояли стол, стул и пюпитр.
Олторп дошел до середины комнаты и, медленно повернувшись, посмотрел
на Аннели. Его взгляд говорил о том, что он ничего не вспомнил.
Эмори уже хотел покинуть библиотеку, как вдруг что-то привлекло его
внимание. Заметив это, Аннели прошла внутрь" Сердце ее замерло.
В сундуке, запертом на замок в виде двух грифонов, под стеклянной
крышкой, украшенной крестом, лежали мушкеты и револьверы. Во рту одного из
грифов торчал ключ.
Когда Эмори открыл крышку, Аннели промолчала, не зная что и думать.
Он достал один из кремневых пистолетов и положил на руку, пробуя его на
вес, проверил, в порядке ли он. Причем сделал это очень четко: посмотрел,
на месте ли кремень, есть ли порох. Спустил курок, затем нажал на
спусковой крючок. Аннели ахнула, услышав щелчок. Ее отец и брат были
страстными охотниками, и она знала, как заряжают ружье. И уж конечно, ей
не понравилось, что Эмори Олторп так умело обращается с оружием. Не
понравилось, как он посмотрел на нее, когда она ахнула.
- Они не заряжены, - заверил он ее, - но в прекрасном состоянии. В
отличие от всего остального на этих полках. - Он поднес пистолет к носу,
понюхал. - Видимо, его регулярно чистят.