"Дороти Кэннелл. Свистопляска с Харриет" - читать интересную книгу авторасправился с собой и отклонил предложение.
- А теперь я хотел бы уединиться в своей спальне. Мне все равно, Жизель, пусть это будет тесная каморка в углу чердака, где через разбитые стекла хлещут дождевые струи, а в углах напоминанием о близкой смерти притаилась затхлость. - Боюсь, у нас не найдется столь живописной комнаты. - Может, вы с Беном отдадите дядюшке Морли свою? - Фредди всегда был щедрым хозяином в чужом доме. - Нет-нет! Не хочу и слышать об этом, - торопливо пробормотал папа. - Вряд ли дорогой Бенсон пожелает спать со мной. У меня есть привычка загребать под себя все простыни. По крайней мере, так говорила твоя мать, Жизель. - Упоминание о маме прозвучало очень трогательно, но я не успела умилиться, так как папа не замедлил испортить впечатление: - Разумеется, Харриет никогда не жаловалась. Эта наглая Харриет была святой еще до того, как отправилась навстречу трубному гласу, с отвращением подумала я, наблюдая, как Бен помогает папе встать. Хотя для этой работы больше подошла бы пара подъемных кранов. Хорошо бы Фредди убраться к себе в коттедж. Вместо этого мой тактичный кузен замер в дверях гостиной с таким видом, словно ему не давали покоя лавры Харриет и он тоже рассчитывал на канонизацию. - Все, что мне нужно, это кровать, - бубнил папочка тоном человека, слышавшего, как Ворон шепчет свое "никогда". - Ни обои, ни пузырьки с одеколоном на туалетном столике мне не требуются. - А ночной колпак тебе не нужен? - спросила я, поглядывая на бренди. Он покачал головой, как будто собирался вот-вот покинуть этот бренный - Разве что Фредди будет так любезен отнести наверх графин и бокал. - С удовольствием, дорогой дядюшка! - Отзывчивый малый наконец отлепился от дверного косяка. - Я и сама могу поухаживать за тобой. - Но я надеялся, что ты принесешь Харриет. - Папа посмотрел на меня со страдальческой мольбой. - Как бы мне ни хотелось самому выполнить сию почтенную обязанность, боюсь, эти слабые руки слишком сильно дрожат. К трагедии добавилось бы неслыханное надругательство, если бы я рассыпал мою бедную возлюбленную на лестнице. - Здравая мысль, старина... то есть дядя, - встрял святой Фредерик. - Вам еще предстоит познакомиться с нашей грозной миссис Мэллой, но могу сразу сказать, что лишняя возня с пылесосом ей не понравится. - Харриет отнесу я, - пресек наши препирательства Бен, решительно направляясь к кофейному столику. - А почему бы не оставить ее здесь? - прошипела я, когда он проходил мимо. - Можешь называть меня ханжой, но мне не нравится, что папа будет ночевать вместе с урной под подушкой. - Дорогая, - ответил Бен одними губами, - детей здесь нет, так что это не может никого шокировать. Если твоему отцу так будет лучше, кто мы такие, чтобы его судить? Кроме того, они ведь не в первый раз будут спать вместе. Ох уж эти мужчины! Я отвернулась от Бена, прежде чем он успел поделиться со мной соображением, что отец когда-то занимался сексом и с моей матерью. Ведь за версту видно, что я предпочитаю оставить Харриет ночевать там, где она сейчас и пребывает, - на каминной полке в гостиной. Может, это |
|
|