"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу автораПрошу, не говорите того, что хотели сказать, - я и сама догадываюсь. Вы
спасли мне жизнь. Так не лишайте меня права отблагодарить вас. Я должна это сделать и сделаю. - Сара подошла к Ричарду и со слезами на глазах склонилась, тронула его лоб губами. - Пожалуйста... я прошу совсем немного. Только исполнить свой долг. А для этого нужно лишь съездить в Лиссабон. - Она неожиданно улыбнулась, пальцами вытерла слезы под глазами и отвернулась, сказала: - Я пойду приготовлю обед. Сегодня суббота, Марио с женой уехали в город за покупками". Оставшись один, Фарли потянулся было к пиву, но передумал, налил себе джина с вермутом. Выпил и вздохнул. А впрочем, стоит ли вздыхать? Идти ему некуда, живет он здесь ни о чем не заботясь, на лоне чудесной природы. Может, Сара права-таки? Она и впрямь ему многим обязана. Он прикрыл глаза, поднял голову, подставил лицо солнцу. Не время ли хорошенько оглядеть себя со стороны и отбросить все то, что делало его "беззаботным, славным малым"? Люди издавна пользовались его добротой, а он только ушами хлопал. Разве не интересно, не заманчиво переделать самого себя? И если Сара считает, что обязана его отблагодарить, зачем перечить? Впрочем, он даже представить не мог, как она это сделает. При чем тут Лиссабон? Возможно, у нее там тайный счет в банке - открыла, уходя в монастырь. В тот же вечер, когда они сидели на небольшой веранде, пристроенной к южной стене огромной гостиной, Сара - что уже не удивило Ричарда, а позабавило - вернулась к разговору без всякого смущения. Солнце стояло низко на западе, его красные лучи воспламеняли верхушки эвкалиптов на склонах холма. На висевшей на веранде вазе с лобелией отдыхала бабочка. Сара была в легком длинном платье голубого шелка, с рядком в монастыре приучили ее стесняться собственного тела, поэтому Ричард редко приходил к бассейну, когда она купалась там. Глядя, как Сара рассеянно потягивает апельсиновый сок, он догадывался - она подготовила целую речь и вот теперь хмурится, ждет подходящего мгновения или слова, которое настроит разговор на откровенность. Не успел Ричард решить, стоит ли помогать Саре, как она вдруг выпалила: "Мне нужно поговорить с вами о себе и о вас тоже. Вы не против?" Не сводя глаз с бабочки, которая, сидя на цветке, медленно открывала и закрывала крылышки, он ответил: "Нет. - И, взглянув на девушку, продолжил с улыбкой: - Вы все равно бы высказались, верно? Мне уже понятно это решительное выражение на вашем лице". Она улыбнулась в ответ, быстро опустила глаза и расправила платье, произнесла: "Выслушайте меня. Может, я стану говорить путано. Но главное вы поймете - то, что я узнала сама или услышала от других". Он откинулся на спинку кресла и стал слушать, глядя, как солнце, все больше скрываясь за краем земли, превращало небо из дымчато-красного в бледно-золотистое и зеленоватое. Вскоре ему пришлось мысленно признать, что Сара - отменная рассказчица: редко отступает от временного порядка событий и не отвлекается на несущественное. Возможно, исполненная ясных обязанностей и четкого распорядка жизнь в монастыре научила ее выделять главное, не придавая внимания пустякам. Ее мать вышла замуж за богатого офицера, который по-прежнему жил в Глочестершире. Через два года после рождения Сары они развелись, но не "расплевались", так что отец часто приезжал к дочери и бывшей жене. Первое |
|
|