"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу авторасвойственного ирландкам.
- Я выпью еще, - произнес Ричард. - А вы? Не глядя на него, Сара ответила: "Нет, спасибо. Значит, вы не хотите ехать в Лиссабон?" - Отчего же? - неожиданно для себя ответил он. - Хочу. Но считаю, вы должны подготовиться к разочарованию. Нет, нет, я к вашей матери отношусь с почтением. Но когда человек умирает... он часто выдает желаемое за действительное. Сара повернулась и упрямо взглянула на Ричарда: "Моя мать оставалась холодно-трезвой. Впрочем, я вас понимаю. Вы хотите отвязаться от меня. Я слишком назойлива. Но больше такой не буду. Честное слово. Я хочу лишь подарить вам то, что завещала мать. Я чувствую - хранящееся у Мелины поможет вам начать жизнь сначала. Это осчастливит меня и сделает независимым вас... " Сраженный умоляющим и вместе с тем решительным выражением на ее лице, Ричард осторожно, бережно взял Сару за подбородок, склонил голову, легонько поцеловал и нежно сказал: "Да, осчастливить вас было бы здорово, хотя я и сейчас независим. Словом, я выпью еще и когда-нибудь мы поедем в Лиссабон". - Завтра? Он громко расхохотался над ее нетерпением. Но когда пошел прочь, услышал ее прерывавшийся от радости возглас: "Завтра! Завтра, да?!" - и не останавливаясь, ответил: "Будь по-вашему, мисс Сара Брантон. Завтра, так завтра". Стоял воскресный полдень, в парке прогуливались люди. На клумбах солнечные лучи и, не пытаясь взлететь, забил от наслаждения крыльями. Индус в красной шапочке и белых кроссовках кормил уток хлебными крошками. Негритянка, которую он держал под руку, вдруг притянула его к себе и поцеловала. "Весна, - подумал Кэслейк, - настоящая весна". Был бы он в Барнстепле, он бы взял удочку и пошел на крутой берег реки рыбачить, свозил бы Маргарет в ресторан, а потом уединился с ней в машине где-нибудь у песчаных холмов... Переписка между ними замерла, чего Кэслейк и добивался. На его поприще о любовных связях лучше забыть. Всему свое время. А пока... если приспичит, можно снять девочку и за деньги. Но сейчас ему хотелось другого - этой работы, этого кабинета, и провидение помогло - будучи сыщиком в Барнстепле, он встретился со случайно оказавшимся там Куинтом, произвел хорошее впечатление и вскоре оказался здесь, в Лондоне. Он положил руку на телефон, собираясь позвонить Куинту, но решил еще раз перечесть только что расшифрованное донесение из Лиссабона. "На ваш запрос ОХ 137. Сара Брантон. Проживает в Мончике, на вилле Лобита, принадлежащей миссис Ринджел Фейнз, которая отбыла в США за два дня до приезда Брантон. Последняя прибыла в сопровождении Ричарда Фарли, предположительно гражданина Великобритании. О нем самом расследования не проводилось. Ждем указаний. Будем следить за Брантон до получения новых распоряжений". Кэслейк позвонил Куинту и услышал: "Я ухожу, так что читайте прямо в трубку". Различив в дыхании начальника астматические хрипы, Кэслейк |
|
|