"Виктор Каннинг. Клетка [D]" - читать интересную книгу автораоднажды в море. Добродушно поддакивал ей, но всерьез не воспринимал. Она
ощупала сверток, но угадать, что в нем, не смогла. И вдруг с ужасом подумала: "А что если там хлам, который не стоит ни гроша? Что, если мать и впрямь была не в себе, когда договаривалась с Мелиной?" Ей вспомнилось, как в предсмертные дни разум вдруг отказывал матери и она начинала заговариваться. Сара живо представила, как мать набивает сверток всем, что попадается под руку. - Удивительный случай приключился со мной в Эсториле, - заговорил Ричард неожиданно. Рассказ о нем вас позабавит. Однажды я провел там неделю. Знаете, я никогда не играл на деньги, а тут решил попробовать. Поставил все, что у меня было, и вдруг выиграл столько, что хватило открыть ресторан. Но, как говорится, Бог дал, Бог и взял. Верно? Сара прикоснулась ладонью к его руке. Слова Ричарда почему-то - она так и не поняла, почему - развеяли ее опасения. Когда они выехали с площади и повернули к шоссе на Лиссабон, за ними увязался серый запыленный "Вольво". За рулем сидел Мэттью Гейнз, пятидесятилетний мужчина с седыми волосами и длинным лицом, сын уже умерших португалки и англичанина. Его отец работал в Опорто в пароходной конторе и в конце концов женился на дочери хозяина дома, где снимал квартиру. При необходимости Гейнз мог выдать себя и за португальца, и за англичанина - это несомненное достоинство сделало бы его богатым и знаменитым, если бы не всепобеждающая лень, что давала знать о себе в самое неподходящее время. Однако он весело мирился с ней - лень выпестовала его воображение и научила убедительно лгать, когда работа требовала пошевеливаться. Он съездил в Мончик и разыскал виллу Лобита. Разговориться с садовником, который вместе с женой-домоправительницей жил в хижине на самой границе поместья, труда не представляло - того так и подмывало поведать встреченному в пивной незнакомцу о сеньорите Брантон, сбежавшей из монастыря. А в субботу вечером садовник намекнул, что "сеньорита" и ее друг поедут поутру в Лиссабон. Следуя за Сарой и Ричардом, он без труда убедил себя, - так бывало всегда, когда лень вступала в свои права, - что рано или поздно они вернутся на виллу. А сидеть за рулем целый день ему не хотелось. Во всяком случае, на этот раз. Он решил проехать за ними через Лиссабон до шоссе на виллу, а потом вернуться в столицу и поразвлечься там до утра. Что тут предосудительного? Платили мало, работать приходилось почти всегда впотьмах, пенсии не обещали, а отчет он напишет столь обтекаемо, что уличить его в "халяве" будет невозможно. Кроме того, если бы начальники хоть немного соображали, они для слежки за парочкой на обратном пути выделили бы другую машину. Один и тот же автомобиль, встретившийся по дороге в оба конца, обеспокоит даже слабоумного. А судя по тому, что удалось разглядеть в бинокль, мужчина за рулем казался отнюдь не таким и, видимо, был способен постоять за себя. Впрочем, Мэттью прекрасно знал, как задобрить боссов - брось им пригоршню крошек и они довольны - самонадеянные мерзавцы, считающие, будто управляют миром, и он вращается вокруг них, а не Солнца. Их умиротворит даже такое: "Ездили в Эсториль, в гостиницу "Глобо". Сеньорита заходила туда одна. Вышла со средних размеров бумажным свертком. Села в машину и уехала |
|
|