"Виктор Каннинг. На языке пламени" - читать интересную книгу автора

- Просто хороший человек. Ничего особенного.
Лили взяла рюмку с хересом, отсалютовала ею Гримстеру и сказала:
- Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
- Это вы узнали от Гарри?
- Да, и не только это. Гарри помнил массу пословиц. Пересказывал мне
даже соленые. А в общем, он был очень добрый. Боже, какой хороший был
человек. Бедняга. Другого такого не будет.
Гримстер молча выпил за Гарри. Он понимал, что включился через Лили в
интеллектуальную борьбу с мертвецом. Эта мысль обрадовала Гримстера. Рассказ
Лили о пятнице, 27 февраля, - неправда от первого слова до последнего. Между
тем Лили не лжет. Вот где головоломка со множеством закавык, рассчитанных на
интуицию, - и подсунул ее Гримстеру Гарри.
Лили тронула Гримстера за локоть.
- Что вы стоите, как деревянный? Сядьте и ответьте мне. Вот миссис
Пилч. У нее с майором... что-то есть, да?

После обеда Гримстер спустился в ту часть подвала, которая была
переоборудована под тир и спортзал. Он расписался в книге за две обоймы к
автоматическому пистолету "беретта" устаревшей модели образца 1953 года и
выпустил в мишень шестнадцать пуль, - целился в глаза, нос и рот, отгоняя
мысль о том, что на месте стилизованного фанерного щита может оказаться
человек. В спортзал Гримстер не зашел, решил поплавать в бассейне. Под
пестрым пляжным зонтиком сидели миссис Пилч и Лили. Они помахали Гримстеру,
вернулись к прерванному разговору, засмеялись и, вероятно, тут же забыли о
Джоне. Гримстер переплыл бассейн несколько раз и вспомнил, что купался в
последний раз вместе с Вальдой в ледяной воде Шотландского озера, и над
поросшими вереском холмами плыли клочья осеннего тумана, а у береговых скал,
высматривая падаль, кружились вороны. Воспоминания, связанные с Вальдой,
всякий раз причиняли Гримстеру боль, поэтому он безжалостно изгонял их из
памяти.
Вернувшись в дом, Гримстер взял ключ от чердака и со списком вещей
Диллинга в руках пошел взглянуть на имущество умершего.
Оно лежало в очерченном мелом углу большого чердака. В другом углу
грудой были навалены стулья, столы, конторки - все с ярлычками Министерства
обороны. Они предназначались для различных совещаний, столь редких, что на
мебели толстым слоем скапливалась пыль.
Вещей у Диллинга набралось немного. Его квартира состояла из
гостиной-спальни, ванной и маленькой кухни. Кухонная утварь лежала отдельно,
на столике: чистые тарелки и кастрюли. Диллинг, как понял Гримстер, привык
поддерживать в чистоте все, чем пользовался. Как это ни странно, Гримстер в
нем до конца еще не разобрался. Казалось, будто мертвец избегает его, не
хочет открываться, даже через Лили.
Здесь же стояли низкий диван-кровать с грудой одеял, простыней и
другого постельного белья; письменный стол с простой крышкой - его ящики и
полки были пусты, содержимое в двух картонных коробках стояло на столе; пара
кресел, одно с большим пятном на сиденье ("Чай или кофе", - решил Гримстер);
книжный шкаф длиной футов шесть с тремя полками, на которых так и остались
книги; пишущая машинка - Гримстер открыл ее проверить, есть ли лента: если
лентой пользовались, ребята из лаборатории смогут на ней что-нибудь
прочитать, - но лента оказалась совершенно новой, на белом металлическом