"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

это не платил.
Приподняв голову, он ласково поцеловал ее в лоб.
- Сесилия, дорогая, ты очень красива. Любой мужчина в здравом уме будет
тебя хотеть.
- Не лги мне, Дэвид, - пролепетала она несчастным голосом, уткнувшись
лицом в его рубашку. - Ты меня не хочешь. Меня не хочет ни один приличный
мужчина.
Эти слова огорошили Дэвида. Приличный мужчина? Раньше она называла его
распутным бездельником. Странно... Он ласково отвел ее лицо немного назад и
заглянул в заплаканные глаза.
- Сесилия, неужели ты никогда не замечала, как мужчины следят за твоими
движениями, когда ты идешь по комнате? Если бы заметила, то поняла, что
сейчас ошибаешься.
Она смущенно вытерла слезы.
- Ты поцеловал меня в тот день, когда впервые появился в миссии, -
произнесла она почти осуждающе, - и мне показалось, что ты меня хочешь.
- Я действительно тебя хотел, - грустно признался он. - Но дело в том,
что желание мужчины - довольно сложная вещь.
- Я так и поняла, - согласилась она с легкой горечью в голосе.
- Ох, Сесилия!- вздохнул он, притянув ее ближе. - Ну что мне с тобой
делать?
Тут его поразила одна догадка, которая многое объясняла. Но как, черт
побери, джентльмену спросить про такое?
- Скажи мне, Сесилия, - нерешительно начал он. - когда ты была
замужем... Уолрафен не хотел... или, вернее, не мог... э... выполнять свой
супружеский долг?
- Это не совсем так. - Она шмыгнула носом. - Он говорил... что я
хорошенькая. И пытался. Два или три раза. Но у него ничего не вышло. Мне
кажется, я ему просто не нравилась. А после этого он гладил меня по голове
и... называл меня прилежной женой. - В голосе ее послышалось страдание. - Но
я не была женой в истинном смысле этого слова. Я была никем.
- Ох, Сесилия!
- Боже мой, как стыдно! Зачем я все это тебе говорю?
- Сесилия, - нежно сказал Дэвид, - ты умоляла меня заняться с тобой
любовью. Поверь мне, я думал об этом.
- Какой ужас! - простонала она.
- Здесь нет ничего ужасного, - прошептал он, стараясь не слишком
радоваться супружеским неудачам Уолрафена. - Видишь ли, твой муж был уже
немолодым мужчиной. Я уверен, что он старался изо всех сил.
На самом деле Дэвид полагал, что одна только грудь Сесилии способна
возбудить даже мертвого. Он вновь ощутил прилив надежды.
- Тогда почему же он на м-мне женился? - жалобно спросила Сесилия, не
замечая возродившегося интереса Дэвида.
"Наверное, чтобы переплюнуть своего сына, над которым всегда
измывался", - предположил Дэвид, но вслух произнес совсем иное:
- Он женился на тебе, потому что ты красивая женщина, способная
разбудить страсть любого мужчины, - ласково ответил он. - Я не сомневаюсь,
что он тебя очень любил.
- Но если любишь человека, обычно хочешь им овладеть, - прошептала
она. - Даже я это знаю.