"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

платье.
- Корсет, - прошептала она, прижавшись губами к его горячей шее.
- Меня не удержат никакие силы на свете, милая! - отозвался он, снимая
зеленый шелк с ее рук.
- Нет, - всхлипнула Сесилия, - мой корсет!
Но все возражения были напрасны. Они вместе упали на пол, на мягкий
ковер, и Дэвид накрыл ее своим телом.
- О Боже, Сесилия! - прошептал он, с усилием отрываясь от ее губ. - Я
должен заполучить тебя. Сейчас же!
- Да, - ответила она, и Дэвид начал лихорадочными движениями поднимать
ее юбки. По ногам Сесилии прошлась струя холодного воздуха.
Дэвид, сев на пятки, быстро, словно боясь очнуться, отбросил в сторону
ее туфли и чулки. Движения его были на удивление неловки. Внезапно полунагая
Сесилия смутно осознала, что напоминает скорее обычную проститутку, чем
светскую даму, но желание пересилило скромность и воспитание. Она протянула
к Дэвиду обе руки. Он сорвал с себя галстук и сюртук и небрежно бросил их в
темноту. Сесилия забралась под его рубашку и погладила плоский мускулистый
живот. Резко вздохнув, он поспешно стал расстегивать брюки.
Сесилия замерла, но отступать, пожалуй, было поздно.
Однако Дэвид, похоже, не торопился. Приподнявшись на локтях, он
скользнул взглядом по ее обнаженной груди, плечам и, наконец, остановился на
лице.
- Дэвид? - прошептала она. Он опустился, шумно дыша.
- В чем дело? - спросила Сесилия тихим, срывающимся шепотом.
Дэвид не знал, что ей ответить. Он был совершенно растерян.
О Господи, он не должен давать волю своим чувствам!
Перед ним сияло ее полуобнаженное тело, которое каждую ночь являлось
ему в мучительных грезах. Но во взгляде Сесилии отчетливо читались сомнение
и смущение. Они-то и заставили его благоразумие вернуться.
Почти физически он ощутил сладкий запах сена. Вспомнил, как пол уходил
у него из-под ног, а великолепное молодое тело Сесилии прижималось к его
телу. Он хотел воспользоваться представившимся случаем для собственного
удовлетворения, совершенно не думая о ней самой. Проклятие, да он ничуть не
лучше своего развратного отца!
- Ох, Сесилия, - прошептал Дэвид, - мне кажется, нам нельзя... это
нехорошо.
Едва он произнес это, как ему показалось, что она дрожит от
негодования, но тут же почувствовал на щеке ее теплые слезы и молча
перекатился на бок, увлекая ее за собой. Теперь Сесилия оказалась сверху. Он
поднял руку и осторожно убрал упавшую ей на лоб прядь волос.
- Т-ты меня не хочешь! - всхлипывая, прошептала она.
Тут он все понял.
- Нет, Сесилия, это не так! Она вяло покачала головой.
- Нет, т-так! - Она снова всхлипнула. - Ты н-не хочешь меня так же, как
и Уолрафен! Ты просто надо мной издеваешься. Никто никогда меня не хотел. Я
нравлюсь только таким ужасным мужчинам, как Эдмунд Роуленд! - Она судорожно
вздохнула. - Н-но почему, почему?
Дэвид нежно обвил Сесилию руками. Его рубашка успела намокнуть от ее
слез. Он не был готов к такому наплыву чувств и не знал, что делать и что
говорить. Женщины, с которыми он спал раньше, никогда не плакали. Он им за