"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автораПовинуясь безотчетному порыву, она тесно прижалась к его груди. Дэвид,
застонав, провел ладонью по ее спине, резко сблизив их бедра. В ту же секунду она перестала волноваться за праведность своих чувств. Все мысли о прошлом разом покинули ее. Бесконечные ссоры, множество взаимных оскорблений были забыты. Сесилия сознавала, что Дэвид обижен, и хотела загладить свою вину. А, кроме того, она хотела его самого - с того самого дня, как он повалил ее в сено и чуть было не изнасиловал. О Боже, что за безумное искушение! На мгновение Сесилия пожалела, что им тогда помещали. Если бы она отдалась ему там, в конюшне, подчинившись собственным грешным порывам, не было бы этих шести лет мучений. Было еще не поздно обуздать это пылкое безумие, но Дэвид желал ее по-прежнему, и Сесилия ответила на его поцелуй, жадный и требовательный. - Ох, Сесилия, - пробормотал он, спрятав лицо в ее волосах и проведя ладонями по ложбинке между ее лопаток. - Ума не приложу, почему ты имеешь надо мной такую власть? Гнев Дэвида испарился, но сам он по-прежнему был горяч. Сесилия скользнула губами по краю его высокого крахмального воротничка, с наслаждением вдыхая легкий мужской аромат, смешанный с экзотическим запахом сандалового одеколона. Боже правый, она и не знала, что мужчина может так соблазнительно пахнуть! Ее руки исследовали его высокое, стройное, по-кошачьи гибкое тело, узкие бедра, широкие плечи. Мечта портного. Фантазия женщины. О Господи, сколько же раз его образ преследовал ее во сне! Почувствовав, что ее руки забрались ему под жилет и погладили спину, он содрогнулся от чувственного наслаждения, которое тут же передалось ей. - Да, - прошептала Сесилия, не смея взглянуть ему в глаза. Этого было достаточно. Дэвид спустил с ее плеча платье, обнажив одну грудь. - Боже, - благоговейно прошептал он, - какое совершенство! Обхватив ладонью восхитительную округлость, он нежно провел большим пальцем по соску, наблюдая, как он твердеет от его прикосновения, а потом, нагнув голову, принялся ласкать его языком. Сесилия, мигом забыв обо всех приличиях, движением плеча сбросила платье до талии, борясь с желанием раздеться полностью. Но Дэвид неожиданно резко поднял голову и вновь привлек ее к себе. - Хватит, Сесилия, - сдавленным голосом произнес он. - О Господи, хватит! Мы... я... должен остановиться. Это безумие! Сесилия растерянно подняла на него глаза. Как он был красив! Сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди. - Ты меня не хочешь? - еле слышно прошептала она. Дэвид, закрыв глаза, нежно провел тыльной стороной ладони по ее округлой щеке. - Желание не имеет ничего общего с приличиями, - мягко отозвался он и невероятно медленно приблизил губы к ее губам. Если их первый поцелуй был подобен вспышке огня, то этот походил на поток раскаленной лавы. Ей отчаянно захотелось отдаться ему, слиться в единое целое. Смутно сознавая, что делает, Сесилия вытянула из его брюк полы рубашки и погладила гладкую упругую спину. Ловкие пальцы Дэвида тем временем уже расстегивали пуговицы на ее |
|
|