"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

Экипаж показался Сесилии смутно знакомым, но она не могла вспомнить,
где видела его.
Внезапно дверь кофейни распахнулась, и на мостовую упало пятно света.
Хорошо одетый мужчина в пальто и шляпе поспешно вышел из ландо и, не спуская
лесенки, помог сойти стройной элегантной даме. Лицо ее было прикрыто густой
вуалью. Выйдя из экипажа, она весело засмеялась, положив руки на грудь
мужчины.
Он махнул рукой, отпуская кучера, и повел даму в заведение мадам
Дербин. Сесилия была потрясена. Судя по манерам, эта дама - явно не
проститутка. Может быть, она дорогая куртизанка? Но зачем мужчине, тоже на
вид джентльмену, понадобилось вести ее в публичный дом?
Сидевший рядом Дэвид брезгливо передернул плечами. Сесилия обернулась к
нему.
- Зачем они туда пошли?
Он, казалось, ждал этого вопроса.
- Скорее всего, они любовники, - объяснил он. - И дама наверняка
замужем. Среди женщин высшего света есть немало любительниц тайных
удовольствий. Они предпочитают, развлекаются там, где их никто не узнает.
Сесилия безмерно удивилась. Она наслушалась рассказов Этты и считала
себя хорошо осведомленной, даже искушенной, в большинстве житейских
вопросов. Но о подобных вещах Этта никогда ей не говорила. Впрочем, Дэвиду
можно верить. Он и сам, несомненно, посещал такие места, доставляя дамам
"тайные удовольствия". Эта мысль привела ее в сильное замешательство.
К дому подъехал еще один экипаж, на этот раз наемный. Вышедший из него
мужчина, бросив кучеру монету, лениво зашагал к борделю. По его движениям
можно было понять, что это еще юноша. Он небрежно, привычным движением
толкнул дверь. Дэвид достал из кармана пальто небольшой блокнот и записал
номер экипажа.
Настало время действовать. Сесилия хотела, было раздвинуть шторки
пошире, но Дэвид быстро перехватил ее руку.
- Черт возьми, Сесилия, ты что, хочешь, чтобы тебя увидели?
Она не ответила.
- Ты знаешь этого человека? Дэвид, вздохнув, закрыл блокнот.
- Сначала мне показалось, что знаю. Но... наверное, я ошибся. - Он
посмотрел на нее с усмешкой. - У меня разыгралось воображение. В последнее
время оно часто меня подводит.
Эту реплику Сесилия тоже пропустила мимо ушей.
- Дэвид, нам надо туда войти.
- О Боже! - Дэвид подпер рукой голову. - Только этого нам не хватало!
Она придвинулась ближе и умоляюще зашептала:
- Но, Дэвид, ты же бывал в подобных заведениях, правда?
Он взглянул на нее с кривой усмешкой.
- Послушай, - продолжала Сесилия, - у меня густая вуаль. Никто не
увидит моего лица. Мы войдем и сделаем вид... что хотим заняться тем же
самым, что и все.
Дэвид прыснул со смеху.
- Что я слышу? Неужели мои мечты скоро сбудутся? - прошептал он,
подавшись вперед и схватив ее в объятия. - Давай же скорее вернемся на
Парк-Кресент!
Сесилия в шутку стукнула Дэвида по макушке ридикюлем, но он продолжал