"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

Дэвид обернулся к де Рохану.
- Несколько недель назад мистер Ратлидж прибыл из Индии на "Королеве
Кашмира". Что это - еще одно совпадение, которых, по-вашему, не бывает?
- Возможно, - задумчиво согласился инспектор. - Нам не составит труда
выяснить, кто владелец "Королевы Кашмира". А, узнав расписание судна, мы
сможем побеседовать с членами экипажа.
Дэвид, вздохнув, взялся за свой фрак.
- Ну что ж, - устало, сказал он, - давайте покончим с примеркой, де
Рохан. Скоро ночь, а у нас впереди много дел. Из Сент-Джеймса нам надо будет
поехать на Блэк-Хорс-лейн. Как жаль, что нельзя поспать хотя бы пару часов!
Де Рохан хохотнул.
- Лучше пожалейте о том, что у вас нет под рукой опытного взломщика,
который умеет вскрывать замки быстро и в темноте.
Кембл, который в этот момент выбирал булавку для галстука де Рохана,
задержал руку над шкатулкой и медленно обернулся к Дэвиду.
- Вы хотите вскрыть замок?
- Э... да, - признался Дэвид. - А вы что же, умеете...
Камердинер с легкой тревогой покосился на полицейского, потом опять
посмотрел на Дэвида и слегка пожал плечами.
- Конечно, - ответил он, взяв из шкатулки маленький овальный рубин и
воткнув его в галстук полицейского. - Когда и где?
Дэвид очень надеялся, что Сесилия откажется принимать участие в их
вылазке, но надежды его оказались тщетными. Она сидела на длинном парчовом
диване в утренней комнате его матери, скромно сложив руки в перчатках на
коленях. Когда они вошли, она, вскочив, быстро подошла к ним.
Лицо Сесилии пылало от волнения. Темно-розовое платье с легкой шалью
такого же цвета красиво оттеняло золотистые волосы и подчеркивало синеву
глаз.
- Инспектор! - Она схватила его за руки, словно хотела закружить в
вальсе. - Вы потрясающе выглядите! А этот жилет просто восхитителен!
Голубиная кровь, не так ли?
- Воронья кровь, - вяло поправил ее Дэвид.
- Да, верно! - согласилась Сесилия. - Я еще никогда не видела такого
элегантного костюма.
- Благодарю вас, миледи, - сказал инспектор, смущенно отдернув руки.
- Сегодня вечером нам лучше называть вас мистер де Рохан, -
спохватилась Сесилия. - Ты, Дэвид, тоже прекрасно одет.
Карета ждала на улице. Дэвид подал Сесилии руку, и они спустились на
первый этаж.
- А где же Люцифер, мистер де Рохан? - спросила Сесилия, разочарованно
оглянувшись вокруг.
- Мой пес просил его извинить: он не любит официальных мероприятий, -
серьезно ответил полицейский.
Сесилия весело засмеялась.
Они быстро добрались до Сент-Джеймса, но по дороге Сесилия надумала
устроить небольшой военный совет.
- Я решила изменить наш план, - сказала она.
- Вот как? - язвительно спросил Дэвид.
- Да. Мы вызовем меньше подозрений, если придем в игорный дом по
отдельности. Сначала появимся мы с мистером де Роханом. Я представлю его как