"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу авторакакая приятная неожиданность! А Джайлз знает, что вы пришли?
- Джайлз? - У Сесилии подогнулись колени. - Он что, тоже здесь? Баронет отрицательно покачал головой. - Нет, сегодня я его не видел. Сесилия, быстро взяв себя в руки, представила обоих мужчин друг другу. - Макс де Рохан? - задумчиво переспросил сэр Клифтон, с любопытством оглядывая инспектора. - Из северного Брэйфилда? Добро пожаловать в Лондон. Если вам понадобится помощь при знакомстве с городом, смело обращайтесь ко мне. В этот момент один из игроков торопливо шагнул в тень, словно не желая быть увиденным. - Мой кузен хочет сыграть в кости, - вмешалась Сесилия. - А я понаблюдаю, если вы не возражаете. - Конечно, - согласился сэр Клифтон, жестом приглашая к столу. Де Рохан сел, и игра возобновилась. Сесилия стояла за спинами сэра Клифтона и Макса де Рохана, глядя на стол, но время, от времени осматривая комнату в поисках Дэвида. Прошло уже больше пяти минут. Где же он? Может, она зря не послушалась его и оказалась в этом сомнительном месте? Вокруг нее бурлила разгоряченная азартом толпа, причем женщины казались такими же, лихорадочно возбужденными, как и мужчины. Вдруг Сесилия ощутила, что кто-то стоит возле нее. - Кто вы - обычная распутница или скучающая жена? - услышала она вкрадчивый голос. Сесилия отпрянула. - Сэр, - надменно начала она, оглянувшись, - кажется, мы с вами не знако... - и осеклась. Перед ней стоял юный повеса, которого они с Дэвидом Бентам Ратлидж, опустив глаза, провел костяшками пальцев по верхней губе. - Что, потеряли дар речи? - Он нагло смотрел на нее из-под темных густых бровей. - При встрече со мной с женщинами это бывает часто - даже не знаю, радоваться или огорчаться. - Советую огорчиться, - огрызнулась Сесилия. - А что касается вашего первого вопроса, то я вдова. Оставьте меня в покое. К ее удивлению, Ратлидж, почтительно поклонившись, попятился. - Прошу прощения, мэм, если я вас обидел, - сказал он уже серьезным тоном. - Я хотел немного пофлиртовать, только и всего. Было видно, что он искренне расстроен и в самом деле хочет уйти. Сесилия спохватилась. Разве можно упускать такую возможность! Она быстро прижала пальцы к виску, как будто запамятовала его имя. - Извините, мистер?.. Во взгляде Ратлиджа мелькнул огонек надежды. - Ратлидж. - Он шагнул ближе и сложил перед собой руки на манер церковного певчего. - Скандально известный Бентам Ратлидж к вашим услугам. Можете называть меня просто Авантюристом, - он мило улыбнулся, - как делают все порядочные люди. Сесилия с трудом сдержала улыбку. - Простите, мистер Ратлидж, - сказала она чуть мягче, - у меня болит голова, поэтому я не в духе. Меня зовут Сесилия, леди Уолрафен. Выразительные глаза Ратлиджа округлились. - Значит... вы дама света, - разочарованно протянул он. - Признаюсь, я |
|
|