"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора - Конечно, нет! У них есть занятия поважнее.
Она опять расхохоталась. - Запомни, дорогой: женщины в своем лукавстве даже близко не сравнятся с мужчинами. Ведь мужчины считают себя самыми умными. - Зачастую именно так и бывает! - Иногда, - милостиво согласилась она. - Но я слишком хорошо знаю своего мужа, и, уверяю тебя, из нас двоих он самый хитрый. Дэвид обвел глазами ее стан. - Послушай, Дженет, когда ты сердишься, то говоришь очень странные вещи! Дженет довольно улыбнулась. - Тебе нужно завести детей, Дэвид. Каждый раз, когда кто-то из моих девочек садится к тебе на колени, в твоих всегда насмешливых зеленых глазах загорается теплый огонек. Так что не надо изображать передо мной бесчувственного прожигателя жизни. Меня не проведешь! Дэвид метнул на нее испепеляющий взгляд и потянулся к пузатому хрустальному графину, чтобы налить себе еще бренди. - Хватит меня мучить, дорогая! Лучше поговорим о чем-нибудь другом. - С удовольствием, - покорно согласилась Дженет. По спине Дэвида пробежал неприятный холодок. Если сестра так охотно сдалась, значит, она наверняка что-то задумала. Он рассеянно смахнул с брюк воображаемую пылинку. - Кстати, как девочки? Белла перестала изводить гувернантку? Взгляд Дженет рассеянно блуждал по комнате. - Да, почти. Надеюсь, ты не возражаешь? - Нет-нет, нисколько. - Дженет слабо отмахнулась и сцепила руки на коленях. Дэвид вопросительно вскинул брови: - Что с тобой? Тебе нездоровится? - Не беспокойся, Дэвид, со мной все в порядке, - отозвалась она, нервно покручивая большими пальцами. - А как Коул и его "Дочери Назарета"? Он доволен работой миссии? - Да! Пожертвования растут. - А-а, капитал - это хорошо! Дженет заломила руки. Было видно, что она больше не выдержит. - Скажи, Дэвид, ты счастлив? Это все, что мне надо знать. Я желаю тебе настоящего счастья - такого, как у меня. Мне невыносимо думать, что ты печален и одинок. Делакорт презрительно усмехнулся, отодвинул бокал и вскочил с кресла. - Когда ты, наконец, угомонишься, Дженет? - спросил он, подходя к окну. Одной рукой пригладив свои густые темные волосы, он отдернул другой плотные шторы и уставился в холодную зимнюю ночь. - Ты уже бросил ту рыжую девицу, с которой я видела тебя на Бонд-стрит на прошлой неделе? - мягко спросила она. - Я скоро найду себе другую, - ответил он, обращаясь к оконному стеклу. - И снова с копной рыжих кудряшек? - Наверное, - согласился Дэвид. - Надеюсь, ты не думаешь, милая сестренка, что мне не хватает женского внимания? |
|
|