"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

- Конечно, нет! У них есть занятия поважнее.
Она опять расхохоталась.
- Запомни, дорогой: женщины в своем лукавстве даже близко не сравнятся
с мужчинами. Ведь мужчины считают себя самыми умными.
- Зачастую именно так и бывает!
- Иногда, - милостиво согласилась она. - Но я слишком хорошо знаю
своего мужа, и, уверяю тебя, из нас двоих он самый хитрый.
Дэвид обвел глазами ее стан.
- Послушай, Дженет, когда ты сердишься, то говоришь очень странные
вещи!
Дженет довольно улыбнулась.
- Тебе нужно завести детей, Дэвид. Каждый раз, когда кто-то из моих
девочек садится к тебе на колени, в твоих всегда насмешливых зеленых глазах
загорается теплый огонек. Так что не надо изображать передо мной
бесчувственного прожигателя жизни. Меня не проведешь!
Дэвид метнул на нее испепеляющий взгляд и потянулся к пузатому
хрустальному графину, чтобы налить себе еще бренди.
- Хватит меня мучить, дорогая! Лучше поговорим о чем-нибудь другом.
- С удовольствием, - покорно согласилась Дженет.
По спине Дэвида пробежал неприятный холодок. Если сестра так охотно
сдалась, значит, она наверняка что-то задумала. Он рассеянно смахнул с брюк
воображаемую пылинку.
- Кстати, как девочки? Белла перестала изводить гувернантку?
Взгляд Дженет рассеянно блуждал по комнате.
- Да, почти.
- Отлично! Знаешь, я хочу подарить Давинии на день рождения пони.
Надеюсь, ты не возражаешь?
- Нет-нет, нисколько. - Дженет слабо отмахнулась и сцепила руки на
коленях.
Дэвид вопросительно вскинул брови:
- Что с тобой? Тебе нездоровится?
- Не беспокойся, Дэвид, со мной все в порядке, - отозвалась она, нервно
покручивая большими пальцами.
- А как Коул и его "Дочери Назарета"? Он доволен работой миссии?
- Да! Пожертвования растут.
- А-а, капитал - это хорошо!
Дженет заломила руки. Было видно, что она больше не выдержит.
- Скажи, Дэвид, ты счастлив? Это все, что мне надо знать. Я желаю тебе
настоящего счастья - такого, как у меня. Мне невыносимо думать, что ты
печален и одинок.
Делакорт презрительно усмехнулся, отодвинул бокал и вскочил с кресла.
- Когда ты, наконец, угомонишься, Дженет? - спросил он, подходя к окну.
Одной рукой пригладив свои густые темные волосы, он отдернул другой плотные
шторы и уставился в холодную зимнюю ночь.
- Ты уже бросил ту рыжую девицу, с которой я видела тебя на Бонд-стрит
на прошлой неделе? - мягко спросила она.
- Я скоро найду себе другую, - ответил он, обращаясь к оконному стеклу.
- И снова с копной рыжих кудряшек?
- Наверное, - согласился Дэвид. - Надеюсь, ты не думаешь, милая
сестренка, что мне не хватает женского внимания?