"Лиз Карлайл. Добродетельная женщина " - читать интересную книгу автора

что сейчас говоришь мне?
- Конечно.
Дженет машинально подалась вперед и начала расправлять складки на
батистовом галстуке Дэвида.
- Я вижу, милый, - сказала она, ловко подтянув узел, - твой лакей
халатно относится к своим обязанностям. Я найду тебе нового, а Прингла
завтра же отправь в длительный отпуск.
- Нового лакея? - грустно переспросил Делакорт. - Оставь, Дженет! Зачем
мне новый лакей? Прингл служит у меня уже двенадцать лет.
- И за это время ни разу не был в отпуске. - Дженет сдвинула брови в
шутливом осуждении. - Ты страшный эгоист! Немедленно пошли Прингла в
Брайтон... или на озера!
- Но я без него не смогу!
Дженет, не обратив внимания на эту реплику, продолжала:
- Видишь ли, некогда я оказала лорду Рэнно небольшую услугу, и теперь
он у меня в долгу. Сейчас Эллиот уехал домой, в Шотландию. Как ты знаешь, он
дальний родственник королевы. Но к несчастью, его лакей считает ниже своего
достоинства выезжать куда-либо севернее Оксфорд-стрит.
Делакорт мрачно взглянул на сестру.
- Может быть, Прингл и в самом деле заслуживает отпуска. Но я не
уверен, что мне нужен другой слуга - тем более такой, который сам решает,
куда ему ехать, а куда нет.
- У меня сложилось впечатление, что слуга Эллиота - очень смышленый
парень... во всех отношениях, - настаивала Дженет. - Я сейчас же велю ему
отправляться на Керзон-стрит. Разумеется, он будет служить тебе только
временно.
В зеленых глазах Дэвида вспыхнули веселые искорки.
- Как скажете, мэм!
Дженет, придвинувшись ближе, погладила его по щеке.
- Дэвид?
-Что?
- Доверься мне, дорогой.
Делакорт хотел возмутиться, но, по счастью, ему помешала служанка
Дженет, Агнеса. Просунув голову в дверь кабинета, она сообщила, что сундуки
уже спущены с чердака и что горничная ждет дальнейших указаний.
Дженет нагнулась, чтобы обуться.
- Послушай, Дэвид, - начала она, - я хочу попросить тебя кое о чем.
Пока нас не будет, присматривай за мальчиками, особенно за Робином. - Дженет
серьезно взглянула на брата. - Он пристрастился к игре в кости, и мне бы не
хотелось, чтобы Коул узнал об этом.
Делакорт, поднявшись, протянул ей руку.
- Да, конечно.
Дженет неуклюже встала.
- А Стюарта надо любой ценой отвадить от кузена Эдмунда! Вчера этот
негодяй имел наглость оставить у нас свою визитную карточку!
- Я присмотрю и за ним, - охотно заверил ее Делакорт. Дженет, тяжело
опершись на руку брата, пошла вместе с ним к двери.
- Ой, Дэвид, а ты продолжишь обучать моих сыновей фехтованию? Чарли
даст тебе ключ от бального зала.
- Да, конечно, - сказал Делакорт уже в третий раз, осторожно выводя