"Алехо Карпентьер. Превратности метода" - читать интересную книгу автора

накаленная обстановка перед катаклизмом ("Vas-y vite, mon cheri, avant que
n'arrive l'ice-berg... Le voila... Le voila... Vite, mon cheri... C'est le
naufrage... Nous coulons... Vas-y"),( Скорее, мой дорогой, пока нас не
раздавит айсберг... Вот он... Скорее, мой дорогой... Корабль тонет... Мы
дали течь... Идем ко дну... Скорее (фр.)). и полежать на Чердаке
деревенского нормандского дома, где пахнет яблоками, а бутыли с сидром
всегда под рукой; или понежиться в Спальне молодоженов, где Габи в
подвенечном платье и в фате с флердоранжем каждую ночь не единожды прощается
с девственностью, если вечером подходит ее очередь дежурить - у них это
называется "нести караул", - и тогда избранные друзья этого дома могут иной
раз, несмотря на свои седины и орден Почетного легиона, познать блаженство
победных пробуждений Виктора Гюго. Что касается Дворца тысячи зеркал, то там
я вдоволь нагляделся на свое телосложение, на все позиции и выкрутасы - в
панораме и перспективе, так что эти художественные упражнения запечатлелись
в моей памяти подобно тому, как на семейных фотографиях увековечиваются
жесты, позы, костюмы и увеселения лучших дней жизни. Вполне понятно, почему
король Эдуард VII имел там свою особую ванну, и даже специальное кресло,
ныне ставшее исторической ценностью и выставленное на почетном месте,
сделанное на заказ ловким и понятливым краснодеревцем и позволявшее королю
предаваться изысканным наслаждениям, невзирая на толстое брюхо. Да, чудесный
был вечерок. Но едва сошло опьянение, как на сердце кошки стали скрести, не
принесло бы мое богохульное развлечение с сестричкой из монастыря Сен-Венсан
де Поль мне несчастья (в другие-то времена Полетта являлась ко мне в виде
воспитанницы английского колледжа с ракетками и стеками под мышкой или в
виде размалеванной портовой шлюхи с красными подвязками и в высоких кожаных
ботинках). Да еще тот самый череп - просто страшно вспомнить,
26 будь он там из воска или резины. Святая Дева-Заступница из Нуэва
Кордобы, Хранительница рьяная моего Отечества, конечно, могла узнать о моих
прегрешениях со своих подоблачных высот, оттуда, где в горах, среди скал и
каменоломен, находится ее древняя обитель. Но я утешал себя тем, что в эту
бутафорскую келью, обставленную в точном соответствии с моими греховными
замыслами, к счастью, не додумались - в порыве услужливости - водворить еще
и распятие. Надо отдать справедливость мадам Ивонне - в темном элегантном
платье и жемчужном ожерелье, с великолепными манерами и набором фраз,
которыми в зависимости от обстоятельств и положения клиента она искусно
пользовалась, легко переходя от высокого стиля Пор-Рояля к жаргону Брюана
(что весьма напоминало мой французский: а-ля Монтескье и парижский gamin
(Уличный мальчишка (фр.), и умела потворствовать всяческим причудам, но при
этом никогда не теряла чувства меры. Она ни за что не повесила бы, скажем,
портрет королевы Виктории в Комнате Английского пансиона, или икону - в
Палатах русского Боярина, или приапически похотливую статуэтку в Покоях с
помпейским декором. Когда ее навещали солидные клиенты, она, кроме того,
заботилась, чтобы "ces dames" (Эти дамы (фр.) надлежащим образом
настраивались, как говорят артисты, и с подъемом проводили свою роль:
горящей нетерпением невесты, впадающей в грех монахини, жаждущей
удовольствий провинциалки, замужней женщины, идущей на тайное свидание;
светской дамы, поддающейся минутной прихоти; иностранки, ищущей неизведанных
страстей, и т. д. и т. п. - в общем, чтобы они вели себя как актрисы высшего
класса, и запрещала им брать монеты особым способом, садясь верхом на угол
стола, как это делали девицы из Салона свиданий рангом ниже - "au choix,