"Элен Кашнер. Томас Рифмач" - читать интересную книгу автора

Я... я хотел бы, чтобы ты пошла со мной. Я столько показал бы тебе...
Грустно было видеть, как лицо ее на миг вспыхнуло яростно и тут же
погасло. Томас тоже заметил.
- Да нет, я не о том.
В сумерках глаза у Элсбет стали темными и глубокими.
- Может, и не о том. Да только я не стану твоей девкой, как другие
прочие.
Томас вспыхнул. Пальцы его нервно перебирали струны.
- Разве я стал бы предлагать тебе такое при всем честном народе? Нет,
ты осталась бы целомудренной, как рассвет, зато посмотрела бы на
восхитительные вещи. Людям я стал бы говорить, что ты - моя сестра, а
вечером, после того как все разойдутся, ты передразнивала бы их для меня. Я
бы мог заработать тебе на приданое, если хочешь.
Она вздрогнула. Ну и балбес, надо же заговорить о приданом с
девчонкой, которая, поди, любит его?
- Дурак ты, Томас, - говорит она, - если думаешь, что я смогу
вернуться сюда, после того как уйду с тобой.
- Да, - говорит он и растерянно смотрит на арфу. - Да, наверное.
- Ничего, - с деланной легкостью успокаивает его Элсбет. - Ты
расскажешь нам обо всем, когда вернешься, правда?
- Конечно. Когда вернусь...
Так и не сказав больше ничего, Томас схватился за арфу, и скоро
музыка заполнила в доме все уголки. Разные мелодии он играл, и веселые, и
печальные...
Ушел Томас ярким весенним утром, попрощавшись только с нами. Он не
сказал, когда вернется. Мэг сплела ему пояс на память, а я вырезал из рога
гребень. Почему не вырезать? Заодно время скоротал.
Он принял подарки с благодарностью, сказал:
- "Ничего прекраснее мне во всех моих странствиях не найти", -
расцеловал нас обоих, потом огляделся с грустью. На дом посмотрел, на
холмы...
- Бедная Элсбет! Будь она парнем, я бы взял ее в подмастерья. Ей
понравилась бы дорога. - Он улыбнулся, взгромоздил арфу на спину. - Но к
тому времени, как я вернусь, она наверняка замуж выйдет. Нет, замуж ей еще
рановато, - тихо сказала Мэг.
- Ладно, - говорит он, - ладно. Может, подыщу ей какого-нибудь
молодого принца. Она, случайно, не умеет прясть золото из соломы?
- Тебе лучше знать, - ответила Мэг и решительно добавила: - Так что,
ждать нам цыганских вестей, пока тебя не будет?
- Вестей? - Лицо его было таким безмятежным, хоть взаймы бери, и
улыбка была такой же, только в уголках глаз затаилась грусть. - А разве вас
не позабавили придворные истории нашего смуглого приятеля?
- Тут ты прав, - говорит Мэг. - У него вся придворная знать сплошными
кухонными сплетнями обросла. Но вряд ли нам довелось бы услышать хоть
половину, не скажи я ему, что ты у нас остановился.
- А-а, - говорит Томас, - вот оно как. Значит, он, прознав про
менестреля, пришел музыку послушать, а я его так разочаровал.
- По-моему, он не выглядел разочарованным, - говорит Мэг. - И, между
прочим, назвался твоим другом, когда я его встретила.
Глаза у Томаса забегали, как у зверя в" западне.