"Эллен Кашнер. На острие клинка ("Клинки Приречья" #1)" - читать интересную книгу авторамужчина швырнул сорочку в угол. Дуновение воздуха донесло до гостей
железистый аромат крови, перекрывший на мгновение запахи виски и мокрой шерсти. - Я смогу заплатить тебе на следующей неделе, - промолвил мужчина, - мне удалось кое-что заработать. - Отлично, я никуда не тороплюсь, - как ни в чем не бывало беззаботно произнесла Мария, рисуясь перед остальными. Мужчина повернулся, собираясь удалиться, но несколько сплетников его окликнули. - Сент-Вир! Так кто же отправился на тот свет? - Де Марис, - отрывисто бросил он, - а сейчас к нему, возможно, уже присоединился и Линч. Теперь прошу меня извинить. Когда мужчина направился к двери, никто не осмелился его остановить. От запаха жареной рыбы, которым тянуло из комнаты, у мечника заурчало в пустом желудке. Друг-студент, закутанный в университетскую мантию, словно летучая мышь, порхал над жаровней, установленной в украшенном орнаментом очаге. - Доброе утро, - произнес Сент-Вир. - Рано же ты поднялся. - А я, Ричард, никогда не сплю допоздна. - Студент даже не обернулся. - Это ты всю ночь колобродишь да людей убиваешь. - Он говорил, как обычно, растягивая слова, в кажущемся безразличии которых ощущался упрек. Услышав речь друга, отрывисто произносившего согласные и удлинявшего гласные, Ричард на мгновение вернулся в воспоминаниях к Всхолмью. Он будто опять оказался среди аккуратно подстриженных деревьев и кустов зимнего сада, и до него вновь доносились голоса гостей, говоривших с точно таким же акцентом. - Да всего-навсего паре мечников. Кажется, я тебе говорил, что должен был сойтись в поединке с Холом Линчем. Наши патроны решили, что дуэль состоится на этом дурацком званом вечере в саду лорда Горна. Ты только представь званый вечер под открытым небом! В такую-то погоду! - Гости могли бы закутаться в меха и любоваться прекрасным видом. - Точно... - Пока они разговаривали, мечник решил не терять времени даром и принялся чистить клинок - легкий, предназначенный специально для дуэлей. Благодаря своей славе и быстрой реакции мечник в отличие от всех остальных имел право носить подобное оружие в Приречье. - Одним словом, мы с Линчем начали схватку, а потом из кустов выскочил Де Марис и накинулся на меня. - Зачем? - Кто его знает? - вздохнул Ричард. - Де Марис - мечник из дома Горна. Быть может, он решил, что его хозяину угрожает опасность. Короче, Линч на время вышел из схватки, и я убил. Де Мориса. Он уже давно не тренировался и разучился работать мечом, - добавил он, полируя лезвие мягкой тряпочкой. - С Линчем пришлось повозиться, он боец умелый и опытный. Я всегда знал его таким. Бой до первой крови не устроил наших патронов, так что, думаю, я его убил. Думаю... - Он нахмурился. - Плохой удар. Я поскользнулся на льду. Молодой человек потыкал рыбу, проверяя ее на готовность. - Будешь? - Нет, спасибо. Просто пойду в постель. - Там чертовски холодно, - произнес студент, довольный отказом Ричарда от угощения. - Тогда я все съем сам. |
|
|