"Кен Като. Звездные самураи ("Ямато" #2) " - читать интересную книгу автора

превосходного солдата.
Твои слова должны звучать крайне убедительно, говорила она себе, внешне
сохраняя полное спокойствие, а в душе пребывая в полном смятении. От того,
что ты сейчас скажешь, зависят твоя собственная жизнь, жизнь Синго-сана,
жизнь американца и еще кое-что, гораздо более важное. Если б только знать,
что успел рассказать гонец и что мог ляпнуть в разговоре Синго-сан! Какие же
найти слова, чтобы умерить алчность Хайго Годзаэмона и хоть немного
подорвать его веру в собственную безнаказанность?
- Вот что я вам скажу, достопочтенный господин начальник стражи. Мне
искренне жаль тех глупых гото, которые попытаются ограбить гайдзина.
Поскольку он поклялся вышибить мозги любому, кто посягнет на его
собственность.
Хатамото шевельнулся.
- Один человек не сможет долго сопротивляться банде вооруженных гото.
Во-первых, что может гайдзин знать об искусстве фехтования?
- Уверяю вас, этот человек бесстрашен. А бластеры его обладают
необыкновенной мощью. Они оглушают человека на расстоянии двухсот шагов и
перерезают его пополам на расстоянии тридцати, то есть намного раньше, чем
до него доберется любой воин с мечом. Я сама видела, как он сражается в
гневе. По-моему, его любимая тактика - прежде всего вышибить мозги
предводителю. Американец считает, что после гибели вожака остальные
разбегаются, как безголовые цыплята.
Хатамото прищурил глаза.
- Госпожа, он не единственный, у кого есть бластеры. Многие гото тоже
имеют теппо. А разве могут сравниться выстрелы его жалкого ручного оружия с
мощными разрядами теппо?
- Несомненно, здесь, на Осуми, разбойники могут завладеть и таким
мощным оружием, - сказала Ясуко, прекрасно сознавая, что Годзаэмон имеет в
виду, и видя, что он тоже понял ее. - Но ведь весь этот континент находится
под технологическим контролем. И любой подданный, располагающий ружьем
теппо - независимо от того, преступник он, или нет, - нарушает законы
Императора.
- Разбойник он ведь разбойник и есть, разве не так? И можете быть
уверены: здешние гото вооружены совсем неплохо.
- Я согласна, достопочтенный начальник стражи: ничто не спасет человека
от предательской и подлой засады, но пусть вас не удивляет тот факт, что у
американца всегда будет преимущество. Поправьте меня, если я ошибаюсь, но
его бластеры, кажется, системы "вессон". А разве не означает это, что для
выстрела им не требуется изолирующее кольцо, столь необходимое теппо?
Конечно, я могу судить только со своей, женской точки зрения, но даже мне
ясно, что он выстрелит из обоих бластеров прежде, чем разбойник с теппо
успеет прицелиться.
Ладони Ясуко взмокли, и она незаметно потерла их друг о друга, зная,
что хатамото сейчас загнан в угол и потому особенно опасен. Он слабеет,
подумала женщина. Странно, что даже самым отчаянным из мужчин обязательно
нужен уголек гнева, чтобы запалить огонь жажды убийства. Но стоит смочить
этот уголек сомнениями, и вполне возможно, что пламя так и не вспыхнет.
Она снова взглянула на хатамото.
- Ну так как, права я или нет?
На лице Хайго Годзаэмона отражались сомнения. Он ворчливо ответил: