"Вера Кауи. Неотразимая (Том 2) " - читать интересную книгу автора

Главное - разузнать побольше об Элизабет Шеридан. Он жадно прислушивался к
тому, что говорили о ней другие. Она ворвалась сюда подобно метеору, и
последовавший за этим взрыв произвел серьезные разрушения.
Словесный портрет, нарисованный Дейвидом и оживленный резкими штрихами
Ньевес, обрастал все новыми подробностями: Харви похвалил ее способности и
ум, Хелен с удивлением и благодарностью признала, что Элизабет сумела по
достоинству оценить и полюбить Мальборо, Касс не терпелось заполучить
задушевную подругу, уверенную в себе и напористую, как бульдозер, Матти
боялась и ревновала.
Собрав все эти отзывы воедино, он получил портрет холодной, суровой,
бесчувственной и практичной женщины с отличными мозгами, но без сердца.
Которая не дает воли чувствам, относится ко всему довольно скептически, не
выносит дураков и вообще готова терпеть лишь тех, кто не отнимает у нее
много времени. Эта женщина не помнила первых пяти лет своей жизни и даже
собственной матери. Она следовала девизу: "Быстрее всех шагает тот, кто
идет в одиночку" - и безжалостно бросала тех, кто за ней не поспевал.
Островитяне обрушили на Дэва свои обиды, свои восторги, похвалы и сожаления
и даже свое недоумение, как в случае с Хелен, поэтому он приготовился
увидеть амазонку в доспехах, гадая над тем, зачем ей понадобилось в них
облачаться.
Он твердо помнил, что женщина не всегда кажется такой, какова она на
самом деле.
Когда он увидел, как она выходит из моря, чутье подсказало ему, что
она такая же, как все, что он застал ее врасплох, без лат и меча.
Шепот Ньевес: "Вот она..." - и собственное любопытство заставили его
подойти поближе и убедиться в реальном существовании женщины с фотографии,
присланной ему Дейвидом. Из этой субстанции были вытканы мечты его юности.
Нечеловечески красивая. Не женщина, а изваяние. Откинутые назад тяжелые от
воды золотые волосы, правильные классические черты лица, гладкий
темно-синий купальник лишь подчеркивает великолепие пышного женского тела.
Дейвид точно ее описал, подумал он. Нагнувшись, он протянул ей руку, она
подняла голову, и их глаза встретились.
И вдруг - ошеломляющее падение в никуда, столкновение двух душ и шок,
от которого перехватило дыхание. На какое-то мгновение в мире остались
только они одни. Дэв погрузился в глубокие, как море, глаза и понял, что
идет ко дну.
Неожиданно он снова оказался снаружи, как будто она обеими руками
оттолкнула его, ее глаза сделались непроницаемыми, как и она сама. Словно
захлопнулась дверь. Держа Элизабет за холодную руку, Дэв почти физически
ощутил захлестнувшую ее волну страха, всепроникающего, как соленый запах
моря, идущий от ее кожи. Выдернув руку, она торопливо обтерла ее о
купальник, словно она запачкалась. И тут же у него на глазах избранный ею
образ принял форму. Ему на ум пришло сравнение с голограммой: попробуй
дотронуться до нее, и рука пройдет сквозь пустоту.
Она мастерски это проделала. Богатая практика.
Словно окружила себя невидимой прозрачной оболочкой, в которой ты
видишь лишь собственное отражение, а изнутри за тобой внимательно следят.
Не испытай он того, что было между ними несколько секунд назад, он ни за
что бы не поверил, что такое бывает. Но он поверил. Не поверила она. Каждое
ее слово, каждый жест опровергали случившееся. Этого не было, говорили ее