"Вера Кауи. Порок и добродетель (Звонок из преисподней) " - читать интересную книгу автора

сразу же завладели им. Джулии вручили бокал и оставили развлекаться по
собственному усмотрению. Она знала, что все шепчутся за ее спиной и
разглядывают ее. Ей было одиноко и тоскливо.
Она стояла одна у высокого окна, тупо рассматривая площадь. Там ее и
заметила Салли Армбрустер, подошла, предложила еще выпить. В медового цвета
блузке и брюках, русые волосы как львиная грива, она была ослепительна.
- Давно знаете Брзда?
- Нет. Я вообще его почти не знаю.
- А, все еще подготовительный этап. - Она улыбнулась, продемонстрировав
острые зубки. - Сама этот этап хорошо помню. Настоящий виртуоз, верно?
Первоклассный жеребец. Он бы разбогател, работай он за гонорары. - Она
напоминала Джулии кошку. - Нас всех в свое время неплохо обслужил... - Салли
сделала жест в сторону женщин, обступивших Брэда, но когда она взглянула на
него, то Джулия заметила, что Салли закусила нижнюю губу. - Под этой
мальчишеской внешностью еще более мальчишеское содержание, еще в игрушечной
стадии. - Она горько рассмеялась, снова показывая на женщин, окруживших
Брэда. - Сброшенные карты, вот кто они все. - Она разглядывала Джулию с явно
завистливым интересом. - Мне хотелось бы узнать вас получше. Надеюсь, вы не
против.
- Почему бы и нет?
- У меня имеются на то свои причины, вы это со временем поймете. Брэд
для женщины не проходит бесследно. - Она смотрела на него с очевидной тоской
и откровенной ненавистью. - Когда-нибудь кто-нибудь, даст Бог, его
припечатает. Только мысль о том, чтобы он страдал и просил... - Она сделала
резкий вдох и повернулась к Джулии. - Вы все больше молчите, - заметила
она, - но уверена, вы свой текст знаете наизусть. - Она отпила от бокала. -
Скажите, это натуральный цвет ваших волос? Если нет, признайтесь, кто ваш
парикмахер.
- Спасибо моей маме, - сказала Джулия.
- Ах, да, мама... - Она снова взглянула на Брэда. - У Брэда тоже
мамочка из этих, впечатляющая дама. Я бы сказала - леди Макбет. В смысле,
перед леди Эстер Брэдфорд все Горгоны меркнут.
- Леди Эстер?
- А вы не знали? Мамочка Брэда из аристократок, дочка маркиза, ни
больше ни меньше. Она из Конингхэм-Брэдфордов - очень величественно. Ее
муж - из американской ветви семьи, но и у тех и других денег куры не клюют.
Она вам горло перегрызет, если заподозрит, что вы имеете виды на Брэда, а
потом повесит вниз головой, чтобы кровь стекала по капле. Она уже выбрала
для Брэда спутницу жизни, да поможет ей Бог. - Она понимающим взглядом
окинула Джулию. - Почему я вам все это рассказываю? Наверное, болтушка от
рождения. - Карие глаза Салли сверкнули. - Вы скоро, к сожалению, сами
поймете, что я имею в виду. Не держите на меня зла, если можете.
- Меня не так-то легко обидеть.
- Это тоже придет со временем. Он вас научит. - Рот ее искривился в
злобной усмешке. - Так происходит даже у Кэролайн. Она изображает из себя
весталку, но даже у нее при виде него пар из ушей идет. Мамаша тушит все
пожары, хотя ей глубоко плевать, кого Брэд предает сожжению, только бы ее
милый мальчик сам не обжегся. - Она насмешливо посмотрела на Джулию. - Вы
вполне можете быть его последней пассией, - заметила она, прибавив с
театральным вздохом: - Но он так хорошо умеет воспламенять... - Напоследок