"Ясунари Кавабата. Стон горы " - читать интересную книгу авторавозвращающиеся из кино, больше на улице ни души.
- Прошлую ночь не спали - сегодня давайте ляжем пораньше, - сказал Синго грустно. Вот так приходит наконец в жизни решительная минута, подумал он. Неотвратимо надвигается необходимость принять решение. Каштан 1 - Смотрите, на гинго распустились почки. - Неужели, Кикуко, ты только что заметила? - сказал Синго. - Я уже давно их вижу. - Ничего удивительного, ведь вы, отец, сидите так, что гинго вам всегда виден. Кикуко, сидевшая напротив Синго, обернулась в сторону дерева. В столовой у каждого свое постоянное место. Синго сидит лицом к востоку. Слева от него Ясуко - лицом к югу. Справа - Сюити, лицом к северу. Кикуко сидит лицом к западу и, значит, напротив Синго. Сад примыкает к южной и восточной сторонам дома - старики, можно сказать, занимают лучшие места. Что же касается мест двух женщин, то они сидят так, что во время еды им удобно ходить на кухню за кушаньями и расставлять их на столе. Все четверо всегда занимают за столом одни и те же места, даже когда не Вот почему Кикуко неизменно сидит спиной к гинго. И все же, видимо, с Кикуко не все ладно, если она не заметила, что на огромном дереве не вовремя распустились почки. Синго забеспокоился. - Неужели ты не обратила на это внимания? Ведь тебе приходится каждый день открывать ставни, подметать веранду, - сказал Синго. - Так уж получилось. - Странно. Начать хотя бы с того, что когда ты входишь во двор, то идешь к дому прямо в сторону гинго, правда? Хочешь не хочешь, тебе приходится на него смотреть. Или, может быть, ты ходишь, опустив голову, погруженная в свои мысли? - Не знаю даже, что сказать. - Кикуко повела плечами. - Теперь буду всегда внимательно смотреть на то, на что смотрите вы, отец. Синго ответил грустно: - Никуда это не годится. Ему хочется, чтобы она видела все, что видит он, - у Синго еще никогда в жизни не было такого любимого человека. Кикуко все смотрела на гинго. - Там, на горе, тоже есть деревья, на которых распустились листочки. - Совершенно верно. Наверно, и с тех деревьев сорвало бурей листву, как ты думаешь? Гора за домом Синго высится почти от самого храма. Ограда храма проходит прямо у ее подножия. И за оградой растут гинго, - из столовой их дома кажется, что эти деревья растут на горе. Гинго за одну ночь, когда бушевал тайфун, стали совсем голыми. |
|
|