"Ясунари Кавабата. Стон горы " - читать интересную книгу автора

уже есть объедки, - добавила Кикуко. - Недавно, когда Тэру у нас в доме
принесла щенят, я сказала об этом соседкам, и они потом все расспрашивали
меня, как Тэру. А соседские дети пришли и просят: покажите щенков Тэру. Это
когда вас не было дома, отец.
- Вот это популярность.
- Да, необыкновенная. Соседка рассказала мне интересную вещь. Если Тэру
пришла в ваш дом и родила здесь, говорит она, значит, у вас должен еще
кто-то родить. Тэру решила так надоумить молодую хозяйку. Разве это не
радостное событие? - сказала Ясуко, и Кикуко покраснела и убрала руку с ее
плеча.
- Ой, мама.
- Так соседка сказала.
- Разве можно сравнивать собаку с человеком? - сказал Синго. Эти слова
тоже не были так уж кстати.
Однако Кикуко подняла голову, до этого опущенную.
- Особенно заботится о Тэру дед Амамия-сана. Может, дадите мне щенка,
говорит. По-моему, он человек надежный. Он так сердечно говорил со мной, что
мне стало даже неудобно.
- Вот как? Ну что ж, пожалуй, пусть возьмет, - ответил Синго. - Ладно,
пошли домой.
Амамия был соседом хозяина Тэру, но, потеряв работу, продал дом и
переехал в Токио. Вместе с ним жили муж с женой, старики, помогавшие по
дому. В Токио у Амамия дом был слишком мал, и он не мог взять их с собой,
так что они остались в Камакура и сняли себе жилье. Этого старика, всю жизнь
прожившего в доме Амамия, все звали дедом Амамия.
Тэру была дружна с дедом Амамия больше, чем с другими. Даже когда они
сняли комнату и переехали в другое место, старик приходил, только чтобы
проведать Тэру.
- Надо поскорее сказать деду, что мы дадим ему щенка. Обрадовать его. -
С этими словами Кикуко вышла из дому.
Синго не посмотрел ей вслед. Наблюдая за черным щенком, он вдруг
увидел, что упал большой репейник, который рос у окна. Цветы с него
осыпались, стебель сломался у самого корня, но был еще зеленый.
- Крепкое растение репейник, - сказал Синго.


Вишня зимой

1

В ночь под Новый год пошел дождь и лил весь следующий день.
Новый год, и можно было встать попозже, но Сатоко, дочка Фусако, с
раннего утра начала бегать по веранде, и Синго проснулся.
Кикуко уже поднялась.
- Сатоко-тян, иди сюда. Давай вместе жарить рисовые лепешки с овощами,
приготовим с тобой настоящий праздничный завтрак. Сатоко-тян будет мне
помогать, ладно? - Кикуко зазывала Сатоко в кухню, наверно, для того, чтобы
та не бегала по веранде, примыкавшей к спальне Синго, но девочка, словно
ничего не слыша, продолжала топать.
- Сатоко, Сатоко, - позвала Фусако, которая еще лежала в постели.