"Дункан Кайл. Комиссар Его Величества " - читать интересную книгу авторасвоего возраста он был необычайно бодр и сам хорошо это знал. Правда,
подъем по лестнице в последнее время давался ему с трудом, но сэр Хорейс из принципа отказывался пользоваться лифтом. - Кстати, миссис Фробишер, чуть не забыл, - сказал он, когда секретарша принесла поднос с двумя серебряными кофейничками, сливочницей и его любимой чашкой "Королевское дерби", - там внизу работают люди. Один из них спросил меня... м-м... не могу ли я организовать для них кофейку? Миссис Фробишер прыснула. Она работала личной секретаршей сэра Хорейса уже двадцать лет, и единственным ее недостатком были такие вот приступы неподобающего веселья. - Вы имеете в виду рабочих? - Так это рабочие? Я-то решил, что это вандалы. Миссис Фробишер не поняла, но все равно хихикнула. - Я позабочусь об этом, сэр Хорейс. Жалко, что снимают старую дверь. Она была такая элегантная, правда? Сэр Хорейс сам налил себе кофе - такая уж у него была привычка. Сегодня он предпочел обойтись без сливок. Потом посмотрел на часы и занялся курением утренней сигары - "Ромео № 3". Это была целая церемония: обрезать кончик, зажечь, а потом десять минут предаваться цивилизованнейшему из всех наслаждений. В последнее время жизнь состояла из сплошных совещаний, вздохнул сэр Хорейс. Конца им просто не видно. Полтора часа спустя, когда утреннее совещание, такое же нудное, как всегда, подходило к концу, Мэлори перестал слушать выступающих и задумался о ленче. В партнерской столовой кормили весьма недурно, но печальный опыт последних месяцев свидетельствовал, что обсуждение деловых проблем будет там теперь все не так, как прежде. Говядину, правда, готовят пока неплохо, но подают не каждый день... Вдруг Мэлори понял, что Пилгрим его о чем-то спросил. - Прошу извинить, Лоренс. Что вы сказали? - Меня интересуют вот эти платежи, Хорейс. Семнадцатого июля каждого года мы переводим пятьдесят тысяч фунтов стерлингов в Цюрихский банк. Вам что-нибудь об этом известно? Сэр Хорейс моментально насторожился. - Полагаю, что да. - Не могли бы вы мне это объяснить? Это продолжается уже очень много лет. Смотрите-ка, с 1920 года! Ничего себе! Мэлори мягко перебил его: - Я поговорю с вами об этом чуть позже, Лоренс. Нетерпеливая гримаса, мелькнувшая на лице Пилгрима, вовсе не удивила старого банкира. - Послушайте, Хорейс, давайте не будем разводить тайны. - Всего лишь пара слов, предназначенных только для вас, - мягко произнес Мэлори. - Так будет лучше. - Ладно, пусть так. Совещание закончилось или, во всяком случае, прервалось, ибо его участники отправились мыть руки перед обедом. Мэлори пошел за Пилгримом в кабинет последнего - сплошь хромированная сталь и розовое дерево. - У вас просто извещение о выплате или все досье? - Досье. Вот оно, - показал Пилгрим. - Шестьдесят лет мы выплачиваем |
|
|