"Пол Керни. Путь к Вавилону" - читать интересную книгу автора

Нет. Должно быть, я просто умом тронулся.
- Я Байклин Варбутт, наследник владений Рорима Раларта, твердыни людей
из Долов.
"Тот край был суров, но плодороден и даже обилен. В Долах, в уголках,
укрытых от северных ветров, вызревал добрый ячмень..."
Нет. Быть такого не может.
- Это просто невозможно, - прошептал Ривен.
- Это твоя страна, - мягко проговорил Байкер. - Вот она, здесь. Наяву.
Перед нами. - Он широко раскинул руки. - Порождение твоей фантазии. Наяву.
Голова Ривена закружилась. Его мозг, казалось, раздваивался, и два
параллельных потока мыслей нейтрализовали друг друга: одна часть мозга
усваивала сказанное Байкером, пытаясь понять, какой в нем таится смысл, а
другая - беззвучно вопила, целиком отвергая услышанное и увиденное. Ривен
встретился взглядом с человеком, с которым они уже были вместе, когда на
них напали Снежные Исполины. С человеком, который в книгах его был
принцем... Вот он стоит в походных ботинках и красной куртке с капюшоном.
Байклин Варбутт, наследник Рорима Раларта.
Которого он выдумал. Которого нет и никогда не было.
Он зажмурил глаза, не желая об этом думать. Но мысли его уже понеслись
бешеной гонкой в голове, пытаясь найти во всем этом какой-то смысл. А та
часть существа Ривена, которую обычно определяют как здравый смысл,
продолжала тихонько скулить в растерянности.
- Этого просто не может быть, - промолвил он тихим, но твердым голосом.
А потом осторожно поднялся - ноги были какие-то ватные - и с опаской
взглянул на Байкера.
- Как такое могло случиться? Как я здесь оказался? Куда делся реальный
мир? Что происходит?
- Слишком много вопросов. Боюсь, я не сумею ответить на все. Я
постараюсь, конечно, тебе объяснить, что смогу, а остальные ответы
получишь потом. Потерпи.
- Отвечай! - закричал Ривен, в его голосе уже слышались нотки истерии.
Ноги его подкосились, и он упал на траву.
Чушь какая-то. Просто вздор. Я, наверное, тронулся. Или слишком
увлекся. Или где-то я круто ошибся:
- Ты не сошел с ума, - сказал ему Байкер. - Попытайся принять все, что
ты видишь здесь... просто прими это. Ты уже здесь. Я хорошо себе
представляю, что ты сейчас должен чувствовать. Мы все это знаем, все, кто
прошел сквозь одну из Дверей.
- Что за двери еще? - простонал Ривен.
- Мы с тобой прошли сквозь Дверь из твоего мира в мой... с Острова
Туманов, который вы называете Скаем, сюда. В Мингниш.
- Мингниш, - повторил Ривен. - Но ведь это на Скае.
- Край по ту сторону гор Квиллина. Я знаю. Но это наше название нашей
земли.
- "Нашей"? - переспросил Ривен, выдохнув весь воздух из легких. - В
моих книгах нет никакого Мингниша. Я ничего так не называл.
- Не все подчиняется твоему воображению, - отозвался Байкер. - Я прочел
твои книги, Майкл Ривен. Здесь, в этом мире, есть много того, о чем ты
даже не упомянул. - Лицо его вдруг помрачнело. - И каждый день появляется
что-то еще.