"Джоанна Кингсли. Любовные прикосновения" - читать интересную книгу автора Кат со все возраставшим смущением слушала Браннока, который объяснял
ей, почему заехал в такую глушь, чтобы встретиться с ней. Милош переводил очень быстро. Пол Браннок оказался продюсером одной из самых больших киностудий в Голливуде. Они уже давно обратили свои взоры на старый свет и стали приглашать актрис из Европы: Грету Гарбо, Марлен Дитрих, Ингрид Бергман и других. Студия приобрела чешские фильмы с участием Кат, и им захотелось заполучите ее. Уже были подобраны сценарии. За первый фильм ей обещали заплатить сорок тысяч долларов, за последующие - еще больше. Все расходы, разумеется, будут включать оплату за аренду дома в первый год. - А также уроки английского языка, - заключил Браннок. - Ну что ж, моя дорогая! Мы собираемся сделать вас великой, как сама Бергман! Кат опустила глаза, чтобы скрыть боль, которая отразилась в них. Она ничего не ответила, и Браннок нетерпеливо спросил: - Вы ведь поняли меня, не правда ли? Это - прекрасное предложение! Она сидела неподвижно склонив голову, когда Милош переводил слова Браннока. Да, она поняла. Но ее смущали не детали контракта, а та роль, которую сыграл Милош в организации этой встречи. Именно он пригласил сюда этого голливудского "ангела", он заинтриговал Кат разговорами о сюрпризе. Совершенно очевидно, что Милош рассматривал предложение продюсера, как счастливый подарок, от которого нельзя отказываться. Похоже, он вполне готов расстаться с ней и отправить ее в Америку, на другой конец света. Катарина подняла голову и испытующе посмотрела на Милоша. Как она могла так ошибиться? Неужели он не любит ее? Теперь он увидел в ее глазах боль и немой вопрос. Но ничем не утешил возлюбленную. на помощь все свое хладнокровие, она повернулась к американцу. - Мистер Браннок, сегодня вечером я не могу дать вам ответ. Мне хочется повеселиться, отпраздновать Новый год. Милош на секунду заколебался, прежде чем перевести ее слова. Браннок приподнял брови. - Полагаю, ставку можно немного увеличить, если проблема в этом... Милош передал Кат, что условия контракта могут быть улучшены. И впервые вставил замечание от себя. - Для начала они могли бы заплатить семьдесят пять тысяч долларов. Кат, это такая удача... Она прервала его. - Дело не в деньгах, мистер Браннок. Просто мне нужно время, чтобы подумать. Услышав перевод, Браннок вскинул руки, показывая, что сдается. - Как скажете, малышка. Но завтра я уезжаю в Париж, а на расстоянии переговоры вести всегда труднее. Он достал из кармана приготовленную заранее записку. - Вот адрес моего отеля в Париже. До завтрашнего дня я буду в отеле "Эспланада" в Праге. И, разумеется, сегодня ночью в любое время я ваш, если примете решение... Кат, исчерпав все душевные силы, решительно прервала переговоры. - Благодарю вас, мистер Браннок, - встав, быстро произнесла она, оставив его карточку на столике. - Я в высшей степени польщена вашим предложением. |
|
|