"Сьюзен Кинг. Король чародеев " - читать интересную книгу автора

невесомой. Она обняла его за шею и застыла, положив голову ему на плечо -
хрупкая, бледная, с большими, подернутыми нездешней печалью глазами, похожая
на лучик лунного света.
- Как тебя зовут? - спросил горец.
Девочка ничего не ответила, по-прежнему не сводя с него печальных глаз.
Рассчитывая, что она станет посмелее, он решил представиться:
- Я - Дайрмид Кемпбелл из Даншена.
- Дикая кошка кричит... Слышишь? - проговорила девочка.
- Не бойся, она не причинит тебе вреда.
- Я тебя ждала... Мне было так холодно!
- Ты меня ждала? - переспросил он удивленно - никто в этих местах не
мог знать о его приезде.
- Да, ждала, и ты пришел!
Дайрмид помрачнел. Он отправился сюда, никого не известив, чтобы
проведать Бригит, маленькую племянницу-сироту, дочку Фионна, отданную на
воспитание Симу Маклахлену. Скорее бы ее увидеть - чудесную крепкую девочку
с копной кудрявых светлых волос и очаровательной, чуть скошенной набок, как
у всех даншенских Кемпбеллов, улыбкой. Странная девочка у него на руках
такая же светловолосая, как Бригит, и, должно быть, того же возраста. Но до
чего же можно довести ребенка! Слава богу, Сим Маклахлен с женой заботятся о
Бригит, и она ни в чем не знает нужды. Дайрмид передал им крошку племянницу
из рук в руки и вот уже несколько лет выделял воспитателям немалые деньги на
ее содержание.
Девочка на руках у Дайрмида подняла голову.
- Ты король? - спросила она своим тоненьким голоском.
- Нет, милая, - улыбнулся Дайрмид детской наивности. - Короля
шотландцев зовут Роберт Брюс.
- Я не об этом! Ты король чародеев? - переспросила девочка. - Я тоже
дочка феи, но мои родители подкинули меня людям, забрав себе человеческое
дитя.
Она сказала об этом спокойно, будничным тоном, словно речь шла о чем-то
очевидном, не подлежащем сомнению.
Дайрмид остановился. А вдруг она говорит правду? В такую колдовскую
ночь возможно все, что угодно! Он стал вглядываться в бледное, серьезное
личико малышки, и ему показалось, что в ее глазах горит какой-то странный
огонек. Да и голосок у нее тоненький, под стать скорее эльфу, чем человеку!
Но почему она так доверчиво прижалась к нему своим худеньким тельцем, почему
от нее пахнет, как от больного, немытого и неухоженного, но человеческого
ребенка? Нет, никакая она не фея.
- Ты веришь в эти сказки?
- Вовсе это не сказки, меня подкинули феи - так сказала бабушка
Мораг! - настаивала девочка.
- Тебе не стоило ее слушать, милая. Кто она такая?
- Она бабушка Симми.
- Ты имеешь в виду Сима Маклахлена?
Она кивнула, глядя на Дайрмида большими, казавшимися белесыми в
мертвенном лунном свете глазами.
В сердце горца шевельнулось недоброе предчувствие, но он тотчас прогнал
его. Найдя лошадь, он хотел поставить девочку на землю, однако малышка еще
крепче обхватила его.