"Сьюзен Фрейзер Кинг. Кровавая королева" - читать интересную книгу авторавдове убитого врага - это древняя традиция, и в ней нет ничего плохого. Но
сжечь своего брата заживо и улечься в постель с его беременной женой... это точно может привести к адскому проклятию. Я не сомневалась в том, что Макбет догадывается об этом. Прошла неделя, другая, а я все ждала, когда приедут люди из Файфа. А потом мы увидели, как к Элгину приближается войско короля со вздыбленным красным львом на трепетавшем на ветру желтом знамени. Глава 13 Всадники, блестя щитами и наконечниками пик, величественно въехали в ворота. Король в развевающейся красной мантии не стал спешиваться, дожидаясь, когда к нему подойдет Макбет со своей свитой. Я незаметно тоже вышла во двор и остановилась, скрестив руки на животе. Я надеялась, что Разрушитель Малькольм явился к нам для того, чтобы сразить моего второго мужа мечом справедливости. Вот он, сладкий миг отмщения. Король обменялся с Макбетом словами приветствия и спрыгнул с лошади - несмотря на свой возраст, он был еще довольно крепок и отказался от помощи. Оба направились к крепости, в то время как конюхи начали забирать поводья и уводить лошадей, а прочая прислуга бросилась подносить королевским людям эль. Значит, наказание состоится не сейчас. Ладно. Я поковыляла за Макбетом и королем. Какой-то седовласый воин, подбежав, предложил мне опереться на его руку. - Благодарю. Как тебя зовут? - спросила я. улыбался. Несмотря на то, что я была не в духе, мне он понравился. - Банхори! Я должна благодарить тебя. В ту ночь ты послал гонца, чтобы предупредить меня... - Я сделал то, что должен был сделать. Это было только справедливо... - Он умолк. - Госпожа Грюада, Макбет приходится мне племянником, и я надеюсь, ты позволишь мне время от времени давать тебе советы. Я кивнула, испытывая благодарность, этому неожиданному союзнику. Он проводил меня, и мы вошли в зал вместе, хотя нас никто туда не приглашал. Макбет сверкнул глазами при виде нас. Король что-то проворчал. - Банхори. Госпожа, - поприветствовал он нас. Я молча склонила голову. Служанка устанавливала на длинном дубовом столе глиняный кувшин с красным вином, и я жестом велела ей уйти. На столе лежало несколько рогов, и я, выбрав три, обитых медью, наполнила их до краев и передала Макбету, его дяде и королю. Наполненный рог нельзя поставить на стол, поэтому все его содержимое неизбежно попадает в человека. К счастью, у меня под рукой не было яда. В противном случае уцелел бы один Банхори. - Добро пожаловать в Элгин, Малькольм Мак Кеннет. - Меня хорошо воспитали, и я умела подавать вино с лестью в случае необходимости. Шотландцы прямы и откровенны и могут обращаться к знати и даже к королям, называя их по имени. Франки и византийцы, как я слышала, витиевато приветствуют своих королей, впрочем, как и саксы. Малькольм пробормотал что-то в ответ. Ему было уже за семьдесят - |
|
|