"Лаура Кинсейл. Летящая на пламя " - читать интересную книгу автора

полуобнаженного мужчину, впрочем, не только вблизи - если, конечно, не
считать мраморных статуй. И хотя она старалась глядеть ему только в лицо, ей
было трудно удержаться от того, чтобы не бросить взгляд из-под нависающих
перьев шляпы на его грудь, плечи и мощную шею.
Разглядывая его исподтишка, Олимпия с удивлением заметила, что на нем
вовсе нет никакого кулона. Возможно, луч света упал на его мускулистую
грудь, и возникла иллюзия, что на ней висит кулон в форме полумесяца. Кожа
Шеридана была золотисто-смуглой, гладкой и волнующей. Олимпии хотелось
прикоснуться к ней.
- Мой отец, - словоохотливо продолжал тем временем хозяин дома, - любил
это занятие, увлеченно калеча мух целыми часами. Вы знали его?
- О, нет. К сожалению, я не была знакома с ним. Видите ли, он вел очень
замкнутый образ жизни, переселившись сюда.
Олимпия из вежливости умолчала о том, что мистер Дрейк-старший жил не
просто уединенно, запершись в своем доме, построенном в пустынной местности
на болотах, но что он не показывался даже своему слуге, оставляя ему в
условленном месте записки с распоряжениями. В этих посланиях, в частности,
слуге давались точные инструкции, куда повесить или поместить ту или иную
картину, бронзовую скульптуру, средневековую рукопись, старинное оружие или
драгоценность, только что приобретенные по приказу затворника его агентами.
В течение целых пяти лет мистер Дрейк-старший и его загадочный дом были
главной темой пересудов в Висбиче. Но через восемь лет обществу наконец
наскучила эта тема, и все вновь заговорили о породистых бычках лорда
Лейсестера и о погоде. И только совсем недавно город всколыхнули известия о
смерти старого хозяина усадьбы Хазерлей и о приезде его знаменитого сына.
- И это действительно так, - подтвердил сэр Шеридан. - Мало того, он,
по-видимому, устроил здесь при строительстве дома для собственного
развлечения несколько волчьих ям, надеясь, что в них попадется любопытный
незваный гость, проявив неосмотрительность.
- Правда? - Олимпия старалась глядеть ему прямо в лицо, но не могла
совладать с собой, взгляд ее невольно скользил по обнаженному торсу мужчины.
Он заметил это и решил подразнить ее: когда Олимпия в очередной раз
скосила глаза на его грудь, Шеридан содрогнулся всем телом, передернув
плечами, как будто от озноба, а затем скрестил руки на груди и потер
ладонями бока.
- Здесь чертовски холодно, - процедил он сквозь зубы.
И это, действительно, было так, хотя Шеридан бросил эту фразу главным
образом для того, чтобы побудить гостью заговорить наконец о цели своего
визита-. Он хотел, в конце концов, знать, что ей надо от него, зачем она
явилась в дом нежданно-негаданно, без приглашения. Шла ли речь о деньгах,
или о шантаже, или, может быть, эта девушка пришла, чтобы соблазнить его,
хотя, скорее всего, все было намного проще и обыденнее: она, вероятно,
явилась сюда для того, чтобы иметь возможность впоследствии сплетничать в
этом захолустье со своими кумушками о нем, похваляясь тем, что была в доме
сэра Шеридана и говорила с ним наедине.
Олимпия взглянула на него снизу вверх из-под мокрых, нелепо нависающих
над ее лицом страусиных перьев, отбрасывающих тень на пухлые щеки и мягкую
линию подбородка. Молча - похоже, она вообще была крайне немногословна -
Олимпия сняла с себя одеяла, которые дал ей Мустафа, и Шеридан бросил
украдкой взгляд на ее высокую пышную грудь. На ней был жакет из зеленоватого